Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
sont du code

Examples with "sont du code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les livrables sont du code source et parfois des schémas électroniques.
Deliverables are source code and possibly some electronic schematics.
Les bibliothèques partagées sont du code compilé destiné à être partagé entre plusieurs différents programmes.
Shared libraries are compiled code which is intended to be shared among several different programs.
De plus, puisque les tests sont du code, ils peuvent être re-lancés dès que vous faîtes un changement.
Additionally because tests are code, they are easy to re-run whenever you make a change.
D'après moi, ces nano-pixels sont du code pur en attente.
Far as I can tell, these little nano-pixels are like pure game code waiting for input.
Les extensions sont du code privilégié qui peut avoir des capacités puissantes et les pages web hostiles peuvent facilement les amener à accéder à ces fonctionnalités.
Extensions are privileged code which can have powerful capabilities, and hostile web pages can easily trick them into accessing those capabilities.
Il estime que le mieux est d'indiquer quels fichiers sont du code source et quels autres sont des formes exécutables des polices.
He thought it best to simply indicate which files are the 'source' code and which are the 'executable form' of the fonts.
En l'absence de précision particulière, les termes utilisés dans la documentation relèvent de la terminologie de VFP (par exemple, on utilise les noms des contrôles standard de VFP pour les objets, les portions de code sont du code VFP, etc...).
When not mentioned, the terms used in the manual are directly borrowed from from VFP terminology (e.g. standard VFP controls names are used for objects, samples of code are in VFP code etc.)
Ces fichiers sont du code binaire portable grâce à OSes.
These files are a byte code that is portable across OSes.
Le client et le gestionnaire BOINC sont du code C+++ multiplateforme supportant MS Windows, Mac, Linux, et plusieurs autres systèmes d'exploitation.
The BOINC Client and Manager are C++ cross-platform code supporting MS Windows, Mac, Linux, and several other operating systems.
En outre, notez que les applications natives sont du code compilé, ce qui signifie que pour profiter de vos mises à jours, vos utilisateurs devront télécharger le nouveau code sur leur terminal, ce qui n'est absolument pas le cas avec une Progressive Web App.
Also, as native applications are made of compiled code, each time an update is made, your users have to download the new code on their device, which is not at all the case with Progressive Web Apps.
Créez un correctif, ajoutez-le à une branche bzr ou à un bogue, abonnez-y ubuntu-sponsors, puis essayez de le faire inclure en amont et/ou dans Debian. Bibliothèques partagées Les bibliothèques partagées sont du code compilé destiné à être partagé entre plusieurs différents programmes.
Make a patch, add it to a bzr branch or bug, subscribe ubuntu-sponsors, then try to get it included upstream and/or in dev.install includes all the files needed to compile a program with this library.
Les données structurées21 sont du code que vous pouvez ajouter aux pages de votre site pour décrire votre contenu aux moteurs de recherche, de sorte qu'ils comprennent plus facilement ce qui se trouve sur vos pages.
Structured data21 is code that you can add to your sites' pages to describe your content to search engines, so they can better understand what's on your pages.
Les Layouts sont du code de présentation, encapsulé autour d'une vue, ils peuvent être définis et interchangés, mais pour le moment, utilisons juste celui par défaut.
Layouts can be defined and switched between, but for now, let's just use the default.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sont du code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 706195. Exact: 13. Verstreken tijd: 2094 ms.