Examples with "structurez les programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Comme c'est vous qui tenez les cordons de la bourse, il s'agit seulement de savoir comment vous structurez les programmes.
Given that you hold the purse strings, it's just a question of the way you structure programs.
Andere resultaten
Vous pouvez obtenir les avantages de chacun des trois mais vous devez être prudent dans la façon dont vous structurez votre programme.
You can get the benefits of all three but you must be cautious in how you structure your program.
Considérer les donateurs, les diplômés et les bénévoles, les appels de fonds, les sollicitations et la gestion des dons, le temps, les budgets et le personnel sous cet angle changera la façon dont vous structurez votre programme.
Considering donors, alumni and volunteers; appeals, asks and stewardship; time, budget and personnel all against this lens will change the way you structure your program.
Avec ProjectManager, vous structurez vos projets en Programmes (optionnel), Projets, Phases, Activités, Utilisateurs, et Temps.
With ProjectManager, you structure your projects in: Programmes (optional), Phases, Activities, Users and Time.
Personnalisez votre programme, structurez votre base de données clients
Exécutez le programme Extended Payment Structurez les paiements pour couvrir 100 % du coût de la solution, sans honoraires supplémentaires, sans caution ni frais cachés.
Structure payments to cover 100% of the solution cost with no additional collateral, no residuals, and no hidden fees.
Les programmes de mentorat sont essentiels pour la croissance du tissu économique.
Mentorship programs are vital for the growth of the business community.
Les programmes de formation sont essentiels pour développer les compétences des employés.
Training programs are essential to drive growth within the employee skill set.
Le hall du commissariat affichait des informations sur les programmes de sécurité communautaire.
The police department's lobby displayed information about community safety programs.
Les programmes d'études en génie électrique encouragent les projets pratiques pour les étudiants.
Educational programs in electrical engineering encourage hands-on projects for students.
Les programmes éducatifs sont essentiels pour enseigner l'identité de genre et l'égalité.
Educational programs are vital for teaching about gender identity and equality.
Le vieil ordinateur démarre les programmes à pas de tortue chaque matin.
The old computer loads programs at a snail's pace every single morning.
Les élus locaux sont chargés de gérer les programmes et services communautaires.
Local government officials are responsible for managing community programs and services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.