Examples with "tel Visual Basic" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque les fichiers de programmes tels que Visual Basic utilisent mauvaises entrées dans le Registre.
When files of programs like Visual Basic use bad entries in the registry.
Néanmoins, d'autres langages tels que Visual Basic auraient aussi besoin de se mettre à jour pour supporter cette fonctionnalité.
If this is done, other languages such as Visual Basic would also need to support it.
Si vous avez développé des applications dans certains autres langages tels que Pascal ou Visual Basic, vous êtes probablement familiarisé avec l'idée d'une procédure.
If you have developed applications in some other languages such as Pascal or Visual Basic, you are probably familiar with the idea of a procedure.
Vous pourrez utiliser des environnements de développement tels que Visual Basic, Delphi ou Access et utiliser toutes les fonctionnalités avancées de génération d'écrans ou de rapports.
You can use development environments such as Visual Basic, Delphi or Access and benefit from the available advanced screen and report generation functions.
Il sert de base à la plupart des communications entre composants utilisés dans les langages tels que Visual Basic ou Visual Basic pour Applications et a devenir une partie intégrante de la plupart des programmes.
It is the basis for most cross-component communication used in languages such as Visual Basic or Visual Basic for Applications, and has become a normal part of most programs.
Si vous avez déjà utilisé un autre outil de programmation, tel que Visual Basic ou JavaScript, vous vous demanderez peut-être : Où sont les variables ?
If you've used another programming tool, such as Visual Basic or JavaScript, you may be asking: Where are the variables?
De nombreux langages de programmation, tels que Visual Basic, Microsoft Word VBA et Excel VBA entre autres peuvent accéder à l'objet ActiveX de RhinoScript.
The RhinoScript ActiveX object can be accessed by many different programming languages including Visual Basic, Microsoft Word VBA, and Excel VBA.
Cette fonctionnalité vous permet également de bénéficier de composants hérités (legacy) que vous avez créés dans des environnements de développement antérieurs, tels que Visual Basic 6.0.
This feature also allows you to leverage legacy components that you authored in earlier development environments such as Visual Basic 6.0.
Une expérience des logiciels de développement pour PC tels que Visual Basic et C + + et de l'environnement informatique du CCI dans lequel est installé le gros ordinateur de l'OMC serait un atout.
Experience with PC development software such as Visual Basic, C + + and experience in the ICC environment where the WTO mainframe system resides would be an asset.
Si vous avez développé des applications dans certains autres langages tels que Pascal ou Visual Basic, vous êtes probablement familiarisé avec l'idée d'une procédure.
Sub CreateCustomer() Once you have a procedure, whether you created it or it is part of the Visual Basic language, you can use it.
Remarque Les scripts côté serveur tels que les scripts Visual Basic dans des pages Active Server Pages (ASP) s'exécutent sur un serveur web.
Note Server-side scripts such as Visual Basic scripts in Active Server Pages (ASP) run on a web server.
LooksAlive Le type de ressource générique script permet à un développeur d'implémenter un point d'entrée LooksAlive personnalisé en utilisant un langage de script, tel que Microsoft Visual Basic Scripting Edition (VBscript) ou JScript.
LooksAlive The Generic Script resource type lets a developer implement a custom LooksAlive entry point by using a scripting language, such as Microsoft Visual Basic Scripting Edition (VBscript) or Jscript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.