Avec un tel talent, il peut toujours se jouer des projets difficiles.
With such talent, he can always breeze through difficult projects.
La tempête a fait un tel ravage que plusieurs toits se sont envolés.
The storm caused such havoc that several roofs were ripped off.
Je n'imaginais pas qu'un tel événement arriverait un jour à ma porte.
I never imagined something like that would one day happen right on my doorstep.
Peu d'écoles peuvent décerner un tel diplôme sans l'accord du ministère.
Few schools can confer such a degree without the ministry's approval.
Seul quelqu'un au cœur de pierre pourrait rire d'un tel drame.
Only someone with a heart of granite could laugh at such tragedy.
Rebâtir la confiance après un tel scandale va être très ardu.
Rebuilding trust after such a scandal is going to be tough sledding.
De son vivant, l'écrivain n'a jamais connu un tel succès populaire.
During his lifetime, the writer never knew such popular success.
Un tel manque de préparation met en danger la réussite de toute l'opération.
Such poor preparation puts the success of the whole operation at risk.
Elle peut insuffler un tel groove à la mélodie que ça captive le public.
She can swing the melody with such energy that it captivates the audience.
Tom est un tel bourreau de travail qu'il en oublie de déjeuner.
Tom's such a demon for work that he forgets to eat lunch.
Son album photo de plages tropicales est un tel plaisir pour les yeux.
Her photo album of tropical beaches is such a pleasure for the eyes.
On devrait lui rendre justice pour avoir organisé seule un tel gala caritatif réussi.
We should give her credit for organizing such a successful charity event alone.
On devrait voir d'où vient le vent avant de signer un tel contrat.
We should see which way the wind blows before signing such a contract.