He felt honored to receive such high praise from his mentor.
Il s'est senti flatté de recevoir de tels éloges de son mentor.
In the ordinary course of things, such delays rarely cause serious problems.
En temps normal, de tels retards ne causent guère de problèmes sérieux.
With such talent, he can always breeze through difficult projects.
Avec un tel talent, il peut toujours se jouer des projets difficiles.
The storm caused such havoc that several roofs were ripped off.
La tempête a fait un tel ravage que plusieurs toits se sont envolés.
Only someone with a heart of granite could laugh at such tragedy.
Seul quelqu'un au cœur de pierre pourrait rire d'un tel drame.
Rescuers must keep their wits about them in such dangerous mountain conditions.
Les secouristes doivent garder la tête froide dans de telles conditions en montagne.
During his lifetime, the writer never knew such popular success.
De son vivant, l'écrivain n'a jamais connu un tel succès populaire.
Spreading such cruel rumors about a grieving family is simply beneath contempt.
Répandre de telles rumeurs cruelles sur une famille en deuil est au-dessous de tout.
The community has never faced such economic hardship within living memory.
La communauté n'a jamais connu de telles difficultés économiques de mémoire d'homme.
She can swing the melody with such energy that it captivates the audience.
Elle peut insuffler un tel groove à la mélodie que ça captive le public.
With such deep divisions, a peaceful agreement this year seems beyond hope.
Avec de telles divisions, un accord pacifique cette année semble sans espoir.
You should be proud of yourselves for overcoming such tough challenges.
Vous devriez être fiers de vous pour avoir surmonté des défis aussi difficiles.
Keeping such an important secret is hard when you're scared.
Garder un secret aussi important n'est pas simple quand on a peur.