He felt honored to receive such high praise from his mentor.
Il s'est senti flatté de recevoir de tels éloges de son mentor.
The unexpected gift left me blown away and grateful for such generous friends.
Le cadeau inattendu m'a émerveillé et reconnaissant pour de tels amis généreux.
With such talent, he can always breeze through difficult projects.
Avec un tel talent, il peut toujours se jouer des projets difficiles.
To my knowledge, this is the first time such an event has occurred.
À ma connaissance, c'est la première fois qu'un tel événement se produit.
The community has never faced such economic hardship within living memory.
La communauté n'a jamais connu de telles difficultés économiques de mémoire d'homme.
She can swing the melody with such energy that it captivates the audience.
Elle peut insuffler un tel groove à la mélodie que ça captive le public.
Only a few players can chip the ball accurately in such conditions.
Peu de joueurs peuvent lober le ballon avec précision dans de telles conditions.
The plan has the remotest possibility of succeeding in such conditions.
Le plan a une possibilité infime de réussir dans de telles conditions.
The termination of employment policy outlines the steps to take in such circumstances.
La politique de licenciement définit les étapes à suivre dans de telles circonstances.
In such cases, dissent is necessary for a healthy democracy.
Dans de tels cas, la contestation est nécessaire pour une démocratie saine.
With such decisions, the team seemed doomed to fail this season.
Avec de telles décisions, l'équipe semblait vouée à l'échec cette saison.
Being kept in the dark about such decisions is unfair to everyone.
Être tenu à l'écart de telles décisions est injuste pour tout le monde.
Living in such remoteness allows for a simpler and quieter lifestyle.
Vivre dans un tel isolement permet un mode de vie plus simple et paisible.