Examples with "tout code SQL dans" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Embellir tout code SQL dans l'éditeur avec une touche de raccourci
De ce fait, le code SQL dans connection.queries est reconstruit par une simple interpolation de chaîne.
Instead, the SQL in connection.queries is rebuilt with a simple string interpolation.
Une chose que je peux comprendre, le code SQL traditionnel écrit à la main est plus performant que toute autre approche.
One thing that I can understand that, hand written traditional sql code is better in performance than any other approach.
En utilisant une URL conçue à dessein un attaquant distant est capable d'injecter du code SQL dans les requêtes SQL sans que l'utilisateur ne soit correctement authentifié.
Using carefully crafted URLs a remote attacker is able to inject SQL code into SQL queries without proper user authentication.
Une méthode moins portable mais plus puissante est d'utiliser l'expression RawSQL qui permet d'ajouter explicitement du code SQL dans une requête.
A less portable but more powerful method is extra(), which allows some SQL to be explicitly added to the query.
Malgré tout, Hibernate peut vous aider à supprimer ou à encapsuler le code SQL propre à un distributeur et vous aidera à régler la tâche commune qui consiste à transposer un ensemble de résultats à partir d'un tableau de représentation vers un graphe d'objets.
However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-specific SQL code and will help with the common task of result set translation from a tabular representation to a graph of objects.
Django les analyse et construit une représentation en mémoire de tous ces changements de schéma pour toutes les applications, puis utilise cela pour générer le code SQL qui procédera aux modifications de schéma.
Django scans them and builds an in-memory representation of all of the schema changes to all apps, and uses this to generate the SQL which makes the schema changes.
On a découvert que Gforge, un outil de développement collaboratif, ne validait pas correctement certains paramètres CGI. Cela permet des injections de code SQL dans les scripts liés aux exportations de flux de nouvelles.
It was discovered that Gforge, a collaborative development tool, did not properly sanitise some CGI parameters, allowing SQL injection in scripts related to RSS exports.
L'infrastructure de test de Django réinitialise le contenu de la base de données de test après chaque test ; en conséquence, toute donnée insérée à l'aide du mécanisme de code SQL sera effacée.
Django's test framework flushes the contents of the test database after each test; as a result, any data added using the custom SQL hook will be lost.
CVE-2007-3190 Plusieurs vulnérabilités d'injection de code SQL dans auth.php permettent à des attaquants distants d'exécuter des commandes SQL arbitraires par l'intermédiaire des paramètres user et pass.
CVE-2007-3190 Multiple SQL injection vulnerabilities in auth.php, which allow remote attackers to execute arbitrary SQL commands via the user and password parameters.
Une attaque par injection SQL est toute action qui insère un code SQL malveillant dans une base de données SQL aux fins de gagner accès aux données et de les modifier, de les corrompre ou de les supprimer.
An SQL injection attack is any action that inserts malicious SQL code into an SQL database for the purpose of gaining access to data and modifying, corrupting, or deleting it.
Vous pouvez générer des méthodes entièrement composées de code SQL ou mixer du code 4D et du code SQL dans la même méthode.
You can generate methods made up entirely of SQL code or mix 4D code and SQL code in the same method.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.