The restaurant's menu has something to please all and sundry.
Le menu du restaurant a de quoi plaire à tout un chacun.
She studied all summer to get the jump on her classmates.
Elle a étudié tout l'été pour devancer ses camarades de classe.
You shouldn't have driven all night just to surprise me.
Il ne fallait pas conduire toute la nuit juste pour me surprendre.
Against all odds, she passed the exam with flying colors.
Contre toute attente, elle a réussi l'examen haut la main.
The store has a minimum price guarantee on all its products.
Le magasin offre une garantie de prix minimum sur tous ses produits.
The radio was playing loudly, drowning out all other sounds.
La radio jouait à plein volume, couvrant tous les autres sons.
She trumped the others, leaving them all surprised and defeated.
Elle a coupé les autres, les laissant tous surpris et vaincus.
He will close out his day by finishing all pending emails.
Il terminera sa journée en répondant à tous les e-mails en attente.
After the soccer game, they all towel dried their jerseys.
Après le match de foot, ils ont tous épongé leurs maillots.
Her business model includes an upfront payment for all new clients.
Son modèle d'affaires inclut un acompte pour tous les nouveaux clients.
The presents under the tree were all wrapped in festive paper.
Les cadeaux sous le sapin étaient tous emballés dans du papier festif.
The branch office handles all customer service inquiries for our region.
La succursale gère toutes les demandes de service client pour notre région.
The law requires citizens to declare all their income every year.
La loi enjoint aux citoyens de déclarer tous leurs revenus chaque année.