However, the gasoline engine emits pollution that harms the environment.
Cependant, le moteur à combustion émet des polluants nocifs pour l'environnement.
However, the old visual display unit struggled to keep up with modern graphics.
Cependant, l'ancien moniteur peinait à suivre les graphiques modernes.
However, it did not succeed in finalizing the draft protocol.
Il n'a toutefois pas réussi à finaliser le projet de protocole.
However, attitudes were changing and the situation was gradually improving.
Les mentalités toutefois évoluent et peu à peu la situation s'améliore.
However, the benefits of turmeric go far beyond looks alone.
Mais les bienfaits du curcuma vont bien plus loin que sa couleur.
However, I don't know if he will trust you.
Mais je ne sais pas s'il te fera confiance ou non.
However, the crew member died before arrival at the hospital.
Toutefois, le blessé est décédé avant son arrivée à l'hôpital.
However, there had to be more emphasis on market access.
Toutefois, l'accent devait être mis sur l'accès aux marchés.
However, the absorptive capacity of these markets had been limited.
Cependant, la capacité d'absorption de ces marchés avait été limitée.
However, his delegation would have no problem with that text.
Cependant, elle n'aurait pas de problème à accepter le texte.
However, you did not suggest any specific figure for this.
Toutefois, vous n'avez suggéré aucun chiffre précis sur ce point.
However, these cigarettes were not taxed on the same basis.
Toutefois, ces cigarettes n'étaient pas imposées sur la même base.
However, the timing of the meeting could have been better.
Cependant, le moment aurait pu être mieux choisi pour la réunion.