Examples with "transcodera" and their translation in Engels
Elmedia peut diffuser toutes les extensions prises en charge sans conversion et transcodera (convertira) celles qui ne sont pas prises en charge par le périphérique de réception à la volée.
Elmedia can stream all supported extensions without conversion and will transcode (convert) those not supported by the receiving device on the go.
Transcodage Surveillance Center transcodera instantanément le flux vidéo de la caméra, afin que les utilisateurs n'aient plus à s'inquiéter de savoir si leur téléphone prend en charge le codage vidéo de la caméra distante.
Surveillance Center will instantly transcode the video stream of the camera, so users can avoid worrying about whether or not their phone supports the video encoding of the remote camera.
Si vos fichiers sont au format FLAC, le module d'upload les transcodera en MP3 à 320 Kbps.
If your files are in FLAC format, the upload module will convert them to MP3 at 320 Kbps.
Andere resultaten
Il reste à voir comment le législateur belge transposera spécifiquement cette directive.
How the Belgian legislator will specifically transpose this Directive remains to be seen.
Elle transposera la Directive européenne sur le secret des affaires.
L'Union européenne est en fait la première construction politique transmoderne au monde.
The EU is, in fact, the first transmodern political construction.
C'est une structure transmoderne ou planétaire.
Georges, en entendant appeler ce nom, transposera.
Le Secrétariat transposera les listes de tous les autres Membres.
Julie se transposera en Cendrillon et Marco en beau Prince.
Julie turns into Cinderella and Marco into a handsome Prince.
Ce texte de loi transposera une directive correspondante de l'Union européenne en droit allemand.
The bill enacts a corresponding EU directive into German law.
L'approche transmoderne est donc comme latente.
The transmodern approach was therefore latent.