Examples with "type mode programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mais également sauvegarder les données traitées dans la mémoire conjointement avec les informations temporelles. et. si le mode de fonctionnement est du type mode programme
but also saves the processed data in the memory together with the time the operational mode is a program mode
Andere resultaten
Série 12 - Horloges 16 A Fonctions type 12.51 Mode programme (journalier) Dans ce mode il est possible de créer le programme de temps "ON" du contact de sortie 11-14.
12 Series - Time Switch 16 A Functions type 12.51 Program mode (daily) In this mode it is possible to set the "pattern" of time segments, which define the ON time of the 11-14 output contact.
Accord PTY (type de programme) Mode de priorité aux informations Mode RDS SETUP 1 Appuyez sur la touche [PTY] à l'écran.
PTY (Programme Type) Tuning RDS SETUP mode Touching [Exit] will turn off the Setup screen, and return to previous main screen.
La toile est entourée d'un dispositif animé offrant plusieurs types d'éclairage (lumière frontale, rasante ou directionnelle) qui s'animent selon des modes programmés, tour à tour scénarisés et interactifs.
The canvas is surrounded by an animated light installation that offers, under the same hanging conditions, several types of lighting (frontal illumination, oblique or directional) in a succession of programmed modes, both scripted and interactive.
En 2010, CTV Inc. fait une demande auprès du CRTC pour réduire sa programmation musicale de 50 à 25 pourcent pour se consentrer sur des émissions de type mode de vie.
In 2010, the CRTC rejected a request by CTVglobemedia to reduce the percentage of music video programming that the channel shows from 50 to 25 percent.
Tobbie a deux modes programmés pour suivre ou éviter les objets.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.