Choisissez un Cours ou un Programme d'apprentissage ou une Certification.
Choose a Course or Learning program or a Certification.
Les immeubles d'une même inscription d'un Programme de portefeuille peuvent être situés partout au pays.
Buildings in a single Portfolio Program registration may be located across the country.
La FAJEF pense qu'on devrait avoir un Programme de contestation judiciaire bonifié.
The FAJEF believes that the Court Challenges Program should be strengthened.
Dans la fenêtre ouverte choisissez Désinstallez un Programme.
In the opened window choose Programs and Features.
Pour ce faire, elle a élaboré un Programme de travaille détaillé.
To this end it has drawn up a detailed work programme.
À l'époque, il existait un Programme fédéral des entrepreneurs.
At that time, there was a federal entrepreneur program.
Seul celui qui est heureux avec un Programme peut fonctionner de façon optimale.
Only if you like working with a program that can work optimally.
Nous avons adopté un Programme demandant des mesures concrètes.
We have adopted a Programme calling for hands-on action.
Il existe également un Programme de technologies émergentes.
An emerging technology program is also available.
Le jour même de son entrée en fonction, il a annulé un Programme de commandites décrié.
He cancelled the impugned sponsorship program on his very first day in office.
Ce même document prévoit la mise en place d'un Programme national de migrations pour le développement.
This document also includes the plan to establish a national programme on migration.
Le ministère a un Programme d'information publique et de défense des intérêts.
Au niveau national, un Programme national en faveur des droits de l'homme a été mis en place.
At the country level, a national human rights programme was drafted.