Download for Windows Premium
Publiciteit
un programme consistant

Vertaling van "un programme consistant" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a program of
a programme of
a program consisting
Le Service des gardes frontière exécute un programme consistant à fournir au Médiateur des informations sur les plaintes et les incidents extraordinaires liés à un comportement répréhensible des agents dans des affaires généralement tranchées par la CEDH.
The BG implements a program of providing the Ombudsman with information on complaints and extraordinary incidents related to improper conduct of officers in cases usually ruled on by the ECHR.
De concert avec une autre ONG, Norwegian Church Aid, nous avons entrepris un programme consistant à acheter des panneaux solaires, à les installer sur le toit des petites cabanes de briques crues et à les entretenir.
In cooperation with another NGO, Norwegian Church Aid, we undertook a program of buying, installing, and maintaining solar panels on the roofs of the little mud brick huts.
Cela dit, un groupe de recherche chargé de se pencher sur cette question a recommandé d'abandonner le placement en institution au profit d'un programme consistant à suivre les jeunes en difficulté dans leur propre milieu familial.
That having been said, a research group responsible for studying the question had recommended doing away with placement in an institution in favour of a programme in which young people with problems were monitored in their own family environment.
Sans désarmer, elle revint le lendemain, cette fois, pour m'inviter à l'église car disait-elle, il y avait un programme consistant.
Without disarming, she returned the next day, this time, to invite me to church because, she said, there was a powerful programme.
Le rejet de toute mesure visant à lutter contre le changement climatique va de pair avec un programme consistant à réduire ou éliminer les programmes sociaux essentiels pour financer une expansion de l'armée et des cadeaux fiscaux pour les riches.
The rejection of any measures to address climate change is of a piece with an agenda of slashing or eliminating vital social programs to fund an expansion of the military and a tax windfall for the rich.
Pour répondre aux problèmes particuliers tenant à cette condition, il est prévu d'entreprendre un programme consistant à dispenser des conseils, un soutien et une formation à la population autochtone et à encourager leur développement culturel sans créer de dépendance et sans subventions.
As a means of addressing the specific problems resulting from this situation, a programme will be implemented to provide advice, support and training for the indigenous population and to foster their cultural development, without generating either dependency or requiring any form of subsidy.
Il va être mis en œuvre un programme consistant à décerner des prix à des jeunes pour promouvoir le service d'intérêt général, la condition physique et l'aventure, la sensibilisation à la culture nationale et les activités constructives pendant les loisirs.
A youth award scheme will be started to promote community service, physical fitness and adventure, national and cultural awareness and constructive leisure time activities.
Les élèves en difficulté peuvent bénéficier d'un programme consistant en des activités spécifiques de remédiation, de remise à niveau ou de restructuration des acquis
pupils experiencing difficulty are able to benefit from a programme involving specific remedial or catch-up activities, or activities to restructure the learning they have acquired
Il s'agit d'un programme consistant en une thérapie de groupe qui aide d'anciens combattants à assurer leur transition difficile vers la vie civile après avoir subi des blessures physiques ou psychologiques au combat.
This is a group-based therapeutic program that helps veterans make the difficult transition back to civilian life after physical or emotional injuries suffered in combat.
Nous n'envisageons pas pour l'instant de mettre en place un programme d'aide ni un programme consistant à accorder des subventions fédérales pour réinventer les pêches.
We're not contemplating at this point any kind of assistance program, and certainly not contemplating anything that would look like federal money going to reinvent the fisheries at this point.
Au tournant du siècle, un programme consistant à « attraper, stériliser, relâcher » a été mis en place pour tenter de limiter la population; quant aux chats qu'on abandonnait sur les lieux, ils étaient remis à un refuge local pour animaux.
A "trap, neuter, release" program was instituted around the turn of the century to try to limit the population, and "drop-offs" were now turned into a local animal shelter.
une unité de commande de moteur exécute un programme consistant à calculer une temporisation de départ de première injection de la logique d'injection divisée en deux (s100)
an engine ECU executes a program including the steps of calculating first injection start timing of the two-split injection logic (s100)
Le PSA a lancé un programme consistant en l'introduction des variétés huileuses d'arachides et l'utilisation d'une presse à huile pour l'extraction de l'huile de cuisine.
PSA has launched a programme consisting of the introduction of oily varieties of groundnut and the use of an oil press for extracting cooking oil.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor un programme consistant in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 72 ms.