Vertaling van "uniformisation des programmes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce dispositif qui existe déjà pour le cinéma est conçu pour éviter le piège de la standardisation et de l'uniformisation des programmes en un temps où le public n'a jamais autant eu besoin de diversité.
The fund, which already exists for the film industry, is designed to prevent the standardized and uniform programming at a time when the public has never had a greater need for diversity.
Elle réclame ainsi, non pas une uniformisation des programmes, mais une couverture équitable en quantité et en qualité, ainsi qu'une stratégie nationale de développement et de diffusion des ressources pédagogiques répondant à ses besoins particuliers.
This minority is therefore requesting not a standardization of programs, but equal coverage in terms of quality and quantity as well as a national strategy for developing and distributing educational resources tailored to the minority's specific needs.
L'uniformisation des programmes permettra sans doute de réduire la variabilité et d'améliorer la qualité de la formation, en rendant possibles les mesures et les comparaisons entre les différents centres.
Standardization of curricula may lead to a decrease in the variability and an increase in the quality of training, allowing for measurements and comparisons across centres.
Même en ce qui concerne l'uniformisation des programmes, on ne peut pas parler de progrès, à l'exception peut-être de Brčko, où des expériences encourageantes ont été menées.
Even as regards standardisation of the programmes, one cannot speak of progress, except perhaps for Brčko, where some encouraging experiments have been carried out.
Dans ces pays extra-européens, l'enseignement de l'anglais est encore prodigué dans les langues locales. Il se focalise sur la mémorisation plutôt que sur la communication et souffre d'un manque d'uniformisation des programmes d'études.
In these countries outside the European Union, English instruction is still delivered in local languages, focuses on memorization rather than communication, and suffers from a lack of standardization of the curricula.
Le Département s'emploie actuellement à faciliter l'uniformisation des programmes de formation afin d'assurer la qualité par l'élaboration de modules types.
The Department is in the process of facilitating standardisation of training programmes to ensure quality through the development of standard modules.
La mondialisation des échanges ne signifie pas l'uniformisation des programmes sociaux et cela m'apparaît être un défi du XXIe siècle pour le Québec et le Canada.
Globalization of trade does not mean standardization of social programs and this seems to me to be the challenge of the 21st century for Quebec and for Canada.
Le travail d'uniformisation des programmes de reconnaissance des titres de compétence étrangers avec tous les autres organismes provinciaux se poursuit également.
Work with all other provincial agencies to standardize their Foreign Credential Recognition Program processes also continues.
Une uniformisation des programmes d'enseignement dans ces écoles et la validation obligatoire de ces programmes par le Ministère de l'éducation doit devenir systématique et obligatoire.
The curricula of those schools must be systematically standardized and officially validated by the Ministry of Education.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor uniformisation des programmes in het Frans