We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce sondage préparé par l'industrie vise à mesurer la connaissance, l'adoption et l'utilisation du Code.
This industry-developed survey is to gauge awareness, adoption and use of the Code.
Conformément au paragraphe 9(2), l'utilisation du Code est juridiquement contraignante pour la personne qui exécute les travaux dont il est question au paragraphe 9(1).
As per subsection 9(2), using the Code is legally binding on the person carrying out the work referred to in subsection 9(1).
Cependant, la mise en œuvre du Code s'est révélée assez inefficace, essentiellement en raison de l'insuffisance de la formation du personnel, du manque de ressources et des difficultés d'utilisation du Code lui-même.
However, the Code's implementation has been rather ineffective, due mainly to inadequate skills, lack of resources, and difficulties in using the Code itself.
L'utilisation du Code 5 = (Not Applicable/Sans objet/No aplica) permet d'indiquer explicitement que l'attribut est sans objet et que l'instanciation de l'attribut ne contient donc aucune valeur.
Use of Code 5 = (Not Applicable/Sans objet/No aplica) is used to state explicitly that the attribute is not applicable and there thus are no values to be found in any instantiation of the attribute.
L'utilisation du code de est sans garantie ni support formel d'aucune sorte.
Use of code from is without warranty or formal support of any kind.
Toutefois, le Code ne sera probablement pas opérationnel dans un futur immédiat, étant donné que des directives sur l'utilisation du Code doivent encore être élaborées.
The Code is not likely to become operational in the immediate future, however, since guidelines on the use of the Code still need to be elaborated.
(Android FiveTV) ne garantit aucune responsabilité ou compensation pour les erreurs résultant de votre utilisation du Code, de ses services ou de son contenu, et décline toute responsabilité pour tout contrat ou accord conclu de manière indépendante entre ses utilisateurs ou des tiers.
(Android FiveTV) does not warrant any liability or compensation for any errors resulting from your use of the Code, any of its services or contents, and disclaims any responsibility for any contracts or agreements made independently between its users or any third party.
De la même manière, l'utilisation du Code et de l'algorithme par le caissier n'influence pas le résultat. Article 7 : Remise des gains
In the same way, the use of the Code and the algorithm by the cashier has no bearing on the results.
Vous acceptez qu'ESET désactive la fourniture et / ou l'utilisation du Code à tout moment sans que sa responsabilité ne soit engagée.
You agree that ESET may disable provision and/or use of the Code at any time without any liability to ESET.
Si l'utilisation du Code d'honneur était déterminée par un autre que la personne, cela provoquerait, comme n'importe quel scientologue pourrait vite l'observer, une détérioration considérable de cette personne.
Any other use but self-determined use of the Code of Honor would, as any Scientologist could quickly see, produce a considerable deterioration in a person.
Le projet de renforcement de cette institution, décidé en accord avec la Cour suprême de justice le 4 août 1995, prévoit de la formation des avocats à l'utilisation du Code de procédure pénale et l'établissement d'un plan de développement de l'assistance judiciaire.
Under the institution-building project for this Office, agreed upon with the Supreme Court of Justice on 4 August 1995, defence lawyers will be trained in the use of the Code of Criminal Procedure and a plan will be devised for expanding the public defence system.
L'UNREC est disposé à assister les États membres, en collaboration avec le Secrétariat général de la CEEAC, dans la vulgarisation et l'utilisation du Code de conduite dans les activités de formation destinées aux forces de défense et de sécurité de la sous-région.
UNREC, in collaboration with the secretariat of ECCAS, is available to assist member States in disseminating and using the Code of Conduct in training activities for the defence and security forces of the subregion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.