Par la suite, pour encourager l'utilisation du Programme, les ministères ont eu le droit d'afficher un poste à la fois.
Subsequently, to encourage use of the program, departments could advertise single positions.
Par ailleurs, elle traite du Programme de recrutement postsecondaire en marge des politiques et des autres initiatives gouvernementales qui pourraient influer sur le niveau d'utilisation du Programme.
Further, it discusses the Post-Secondary Recruitment program in isolation from government policies and other government initiatives that may influence the level of use of the program.
Difficultés/obstacles rencontrés par les demandeurs lors de l'utilisation du Programme
L'utilisation du Programme avec manquement (inexécution) d'une des conditions de la Licence est interdite.
Using the Program in violation of (without meeting) any of the terms hereof is prohibited.
À ce titre, ces écarts régionaux dans l'utilisation du Programme reflètent les choix faits par les prêteurs et les emprunteurs.
As such, these regional variations in program use reflect the choices made by lenders and borrowers.
Il s'agit d'un bon exemple de l'utilisation du Programme.
This shows a good use of the Program.
Toutes les conditions d'utilisation du Programme sont applicables aux offres spéciales.
All of the terms and conditions of use of the Program are applicable to the special offers.
Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains
If the distribution and/or use of the Program is restricted
Vous êtes responsable de tout impôt à payer et de toute déclaration de revenus à l'égard de votre utilisation du Programme.
You are responsible for any tax liability and tax reporting obligations arising from your use of the Program.
Vous devez vérifier les mises à jour et le fait que vous continuez votre utilisation du Programme après que nous ayons affiché des modifications constituera votre acceptation.
You are responsible for checking for updates and your continued use of the Program after we post changes will constitute your acceptance of the changes.
Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme sont limitées dans certains pays, que ce soit par des brevets ou par des interfaces soumises au droit d'auteur, le
If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder
L'utilisation du Programme après la date d'entrée en vigueur indiquée dans le préavis vaut acceptation, par le Membre, des modifications contenues dans le préavis.
Use of the Program after the effective date indicated in the notice will constitute acceptance by the Member of the modifications contained in such notice.
En téléchargeant ce logiciel, vous reconnaissez que ce Programme est fourni "en l'état" et "avec tous les défauts, de défauts et d'erreurs" et que toute utilisation du Programme est à votre propre risque.
By downloading this software, you acknowledge that this Program is provided "as is" and "with all faults, defects and errors" and that all use of the Program is at your own full risk.