Examples with "utilisions https pour" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien que nous utilisions https pour votre consultation et acceptation de la connexion SMTP sécurisée TLS pour le courriel entrant, nous gardons le courriel en texte clair.
Although we use https for you to fetch the mail and accept TLS secured smtp connections for the incoming mail, we store the mail in cleartext.
Andere resultaten
Supposons que nous utilisions HTTPS avec un site web donné, pour nous assurer que nous y accédons de façon sécurisé.
Suppose we are using HTTPS for a particular Web site to ensure that we access it securely.
Si nous utilisions l'option HTTP ? attachments=true dans notre requête, nous obtiendrions une chaîne encodée en base 64 contenant les données de la pièce jointe.
If we use the? attachments=true HTTP option when requesting this document, we'd get a Base64-encoded string containing the attachment data.
Cela peut être utile avec inst.ks=http pour provisionner des systèmes.
This can be useful when using inst.ks=http to provision systems.
Le site est maintenant accessible en https pour la sécurité de vos données.
The website is now accessible via https for the security of your datas.
Nous utilisons https pour transférer les données en toute sécurité sur Internet.
We use https to transfer data securely over the Internet.
Enfin, notre système utilise https pour transférer des données.
Utiliser ou non le serveur mandataire HTTP pour les connexions de traqueurs.
Whether or not to use the HTTP proxy for tracker connections.
Nous utilisons un référent HTTP pour suivre les réservations de vos clients.
We use a HTTP referrer to track your customers' bookings.
Écrit les entêtes HTTP pour chaque requête dans l'information de débogage.
Print HTTP headers for every request in the debug information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.