Download for Windows Premium
Publiciteit
venir... et

Vertaling van "venir... et" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
upcoming
Léa, Simon et Noa se demandent eux aussi ce qu'ils voudraient partager avec les autres européens dans les années à venir... Et vous ?
Léa, Simon and Noa are also wondering what they would like to share with other europeans in the upcoming years.
En ce début de nouveau cycle, c'est le temps de planifier les mois à venir... et les prochaines semaines seront bien remplies!
With the beginning of a new cycle comes planning for the upcoming busy weeks!
Tu l'as laissé venir... et faire son œuvre...
You let him in and do his work here,
Décompte pour le prochain épisode à venir... et vous recevrez une notification à ce propos !
Timecounter for the next episode to come... and you will receive notification about it!
Je pense que l'on pourra y parvenir dans les années à venir... et pourquoi pas l'année prochaine ?
I think we can achieve it in the years to come... and why not next year?
Ah! ils vont encore venir... Et les annonces de journal, et les réclames lumineuses le long du canal.
Here they come falling down the stairs... And the ads in the newspaper, and the illuminated signs along the canal.
Vos clients apprécient d'être rassurés de leurs rendez-vous à venir... et même si ils les incitent à annuler, ils vous donnent la possibilité d'accepter une autre réservation ou allouer votre temps avec une autre tâche.
Your customers appreciate being reassured of their up-coming appointments... and even if it prompts them to cancel, it gives you the possibility to accept another booking or allocate your time to another task.
Ces gens dans leurs tombes crient au châtiment et ça ne va plus venir... Et vous en êtes moralement responsable!
These people in their graves are crying out for retribution and it's not going to come anymore... And you are morally responsible for that!
Cette liaison a été assez longue pour regarder les dos, les dos sans dos, le montage en fer à cheval, les étapes, les ailes de renfort et le canal de puissance aller et venir... et dans certains cas, revenir.
This binding has been around long enough to watch lo-backs, no-backs, horseshoe mounting, step-ins, highback wings and the power channel come and go... and in some cases come again.
Et voilà maintenant que je suis ici avec mes boîtes aux lettres et mes numéros de portes de maison. Il y en a plus encore à venir... et je suis heureux.
So right now I am here with my mailbox and house numbers, with more to come... and, happy about it.
J'ai vu les tendances et les tactiques d'optimisation des moteurs de recherche (SEO) aller et venir... et j'ai également vu des concepts fondamentaux et universels devenir de plus en plus forts au fil du temps.
I've seen trends and search engine optimization (SEO) trends come and go... and I have also seen fundamental and universal concepts become stronger and stronger over time.
Les taux hypothécaires ont déjà commencé à remonter : la SCHL s'attend à ce que les hypothèques pour cinq ans passent de 5,1 à 6,5 % au cours de l'année à venir... et chaque hausse se traduit bien sûr par des prix plus élevés.
Mortgage rates are already on the rise: CMHC expects current 5-year mortgage to rise from 5.1 to 6.5 during the coming year, and every change means higher monthly costs.
La réunion annuelle est l'occasion pour Edgar d'exprimer toute son appréciation à ses employés par un banquet au cours duquel on en profite pour faire le bilan de l'année, annoncer les nouveautés à venir... et décerner ses prix d'excellence.
The annual meeting is an opportunity for Edgar to express its appreciation to employees with a banquet during which we take stock of the year, announce what's coming up... and give out excellence awards.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor venir... et in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 501440. Exact: 29. Verstreken tijd: 1080 ms.