Examples with "veulent au code source" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bien sûr, n'importe qui est le bienvenu pour appliquer des modifications qu'ils veulent au code source.
Elle s'adresse aux gens qui ne veulent pas utiliser une distribution encombrée par des taches "binaires uniquement" pour lesquelles l'utilisateur n'a pas accès au code source.
These are the people who will not use a distribution other than one which is totally not encumbered by 'binary only' blobs where the user has no access to the source code.
Le CRM fournit point-and-click capacités pour l'interface utilisateur de personnalisation, mais pour les développeurs qui veulent plus de personnalisations, il augmente l'accès au code source.
The CRM provides point-and-click capabilities for user interface customization, but for developers who want more customizations, there is increased access to the source code.
Le fichier « uversion.pas » contiens des références au code source de Lazarus.
The file «uversion.pas» contain references to Lazarus source code.
Vous disposez également d'un accès au code source de l'application créée.
Pour ceci l'accès au code source est une condition requise.
Access to the source code is a precondition for this.
Le logiciel peut être entièrement personnalisé sans toucher au code source.
The software can be fully customized without touching the source code.
En mode développeur, vous pouvez même accéder au code source des modèles.
In developer mode you can even access the source code for the templates.
Toute tentative d'accéder au code source de ce site Internet est interdite.
Any attempt to reach this site's source code is prohibited.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.