We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
violation of this Code
violate this code
breach of this code
breaches of the code
violations of this Code
Toutes les allégations qui se révèlent ne pas être justifiées et qui se révèlent avoir été mal intentionnées ou sciemment fausses, seront considérées comme une grave infraction communautaire et une violation de ce code de conduite.
Any allegations that prove not to be substantiated, and which prove to have been made maliciously or knowingly to be false, will be viewed as a serious community offense and a violation of this Code of Conduct.
Les actes de représailles seront traités de la même manière que toute autre violation de ce code de conduite.
Acts of retaliation will be treated in the same manner as any other violation of this Code of Conduct.
Aux Etats-Unis, tous les établissements pénitentiaires se sont dotés de codes de conduite qui régissent le comportement des détenus et de systèmes permettant d'imposer des sanctions en cas de violation de ce code par les détenus.
All correctional systems in the U.S. have codes of conduct that govern inmate behaviour, and all have systems for imposing sanctions when inmates violate this code.
Notre engagement collectif envers ce code de pratique professionnelle est renforcé par des procédures disciplinaires robustes qui assurent une action rapide dans le cas d'une violation de ce code par l'un ou l'autre de nos membres
Our collective commitment to this Code of Professional Practice is enforced by robust disciplinary procedures that ensure swift action should any of our members violate this Code.
Si vous estimez qu'ANTICIP dans son ensemble, ou quelqu'un en particulier, ou un fournisseur est en violation de ce code de déontologie, veuillez signaler l'incident à notre équipe qui procédera à une enquête immédiate. Effectuer un signalement Procédure de gestion des griefs
If you feel that ANTICIP as a whole, or any individual, or a supplier is in breach of this code of practice or you have any form of grievance then please report the incident to our corporate team who will investigate this immediately.
Défaut de collaborer à une enquête sur une possible violation de ce code ou de la politique de l'entreprise
A failure to assist an enquiry regarding a possible breach of this Code or company policy.
Aucune pression, politique ou commerciale, ne peut être utilisée par un organisme de recherche pour justifier la violation de ce code.
No outside pressure, political or commercial, can be used by a research organization to justify violation of this code.
Toute violation de ce code peut entraîner l'imposition de sanctions aux chaînes de télévision publiques et privées.
Any violation of this code could result in sanctions imposed on State and private television.
Tout Individu qui connait ou soupçonne une violation de ce code de conduite doit la signaler au président du conseil d'administration le plus rapidement possible.
Any Individual who knows or suspects a breach of this Code of Conduct must report it to the Chairman of the Board of Directors as soon as possible.
La violation de ce Code sera sanctionnée par la rupture de notre relation avec le partenaire défaillant.
Violation of this Code may lead to the termination of our relationship with a business partner.
Une participation occasionnelle à des activités sociales avec les entités avec lesquelles Ensto entretient des relations commerciales ne constitue pas une violation de ce Code à condition qu'il s'agisse d'un type habituel et raisonnable d'activités sociales dans un contexte commercial.
Participating occasionally in social activities with those with whom Ensto maintains business will not violate this Code so long as they are reasonable and customary types of social activities in a business context.
Une conduite malhonnête, contraire à l'éthique ou illégale constitue une violation de ce Code, que ce comportement soit spécifiquement mentionné dans le Code ou non.
Dishonest or unethical conduct or conduct that is illegal will constitute a violation of this Code, regardless of whether such conduct is specifically mentioned in the Code.
En conséquence, toute conduite malhonnête ou contraire à l'éthique ou encore illégale constituera une violation de ce Code, que le présent Code traite de cette conduite de manière spécifique ou non.
Accordingly, dishonest or unethical conduct or conduct that is illegal will constitute a violation of this Code, regardless of whether the Code specifically addresses such conduct.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.