Simply wrap around the cable, then the job is done.
The view from the wrap around decks were beautiful.
She danced freely, allowing herself to feel the music wrap around her.
Elle dansait librement, se laissant envelopper par la musique.
I could feel the bitter cold wrap around me as I left my house.
Je sentais le froid pénétrant m'envelopper dès que j'ai quitté la maison.
While camping, I could feel the heat of the campfire wrap around us.
Pendant le camping, je pouvais sentir la chaleur du feu de camp nous entourer.
Rings can wrap around each groove on the base.
Des anneaux peuvent entourer chaque rainure sur la base.
Sarong represents the stripes of cloth that wrap around the body.
This bracelet can wrap around all medium to large wrists twice.
Ce bracelet peut envelopper toutes les moyennes et grandes poignets deux fois.
This way, the egg white will wrap around the yolk.
Double straps wrap around the ultra-high collar to secure the ankle.
Des sangles doubles s'enroulent autour du col ultra-haut pour sécuriser la cheville.
These cells normally wrap around and stabilize the small blood vessels.
En temps normal, ces cellules entourent et stabilisent ces petits vaisseaux sanguins.
Most of the stripes are slightly curved to help wrap around the surface.
La plupart des rayures sont légèrement incurvées pour aider à envelopper la surface.
He felt the warmth of the log burner wrap around him like a soft blanket.
Il sentait la chaleur du poêle à bois l'envelopper comme une douce couverture.