Mijn nieuwe collega is beduidend jonger dan de rest van het team.
Ma nouvelle collègue est beaucoup plus jeune que le reste de l'équipe.
Zijn eerste strike gaf hem vertrouwen voor de rest van de wedstrijd.
Son premier strike lui a donné confiance pour le reste du match.
Na het feest hebben we de rest van de taart uitgedeeld aan de buren.
Après la fête, nous avons distribué le gâteau restant aux voisins.
Hij heeft de rest van zijn zakgeld gebruikt om een klein cadeautje te kopen.
Il a utilisé le restant de son argent de poche pour acheter un petit cadeau.
Een enthousiaste bewonderaar klapte harder dan de rest van het publiek.
Un admirateur enthousiaste a applaudi plus fort que tout le reste du public.
Je kunt nu een voorschot betalen en de rest pas bij bezorging voldoen.
Tu peux donner un acompte maintenant et verser le reste à la livraison seulement.
Het massief houten nachtkastje past perfect bij de rest van de slaapkamer.
Le chevet en bois massif s'accorde parfaitement avec le reste de la chambre.
Het noordoostelijke deel van de stad is industriëler dan de rest.
La partie nord-est de la ville est plus industrielle que le reste.
De kerktoren staat er nog steeds, ook al is de rest verdwenen.
Le clocher de l'église est toujours debout, même si le reste a disparu.
De alfawolf draagt een lichtere kraag dan de rest van zijn dikke vacht.
Le loup alpha arbore un collier plus clair que le reste de sa fourrure épaisse.
Deze komische scène doorbreekt de sombere sfeer die de rest van de film overheerst.
Cette séquence comique allège l'atmosphère sombre qui domine le reste du film.
Ik neem de dringende dossiers mee, de rest kan tot volgende week wachten.
Je prends les dossiers urgents, tout le reste peut attendre la semaine prochaine.
Het inklapbare statiefje past makkelijk in de tas bij de rest van de uitrusting.
Le petit pied pliant se range facilement dans la housse avec le reste du matériel.