Download for Windows Premium
Publiciteit
CCG
Definitie
1. groupe de pays du Golfe qui coopèrent ensemble 2. document qui décrit... See more
RWPZ GCC
CCG
gazowej pracującej w cyklu kombinowanym
turbiny gazowej w cyklu kombinowanym
Rady Współpracy Państw Zatoki Perskiej
OWH
Nous possédons aussi une balance commerciale positive par rapport aux pays du CCG, car nous exportons des marchandises pour une valeur de 57,8 milliards d'euros et nos importations représentent 21,8 milliards d'euros.
Mamy również dodatni bilans handlowy z krajami RWPZ, ponieważ eksportujemy towary warte 57,8 miliarda euro, podczas gdy nasz import jest wart 21,8 miliarda euro.
considérant que les relations actuelles entre l'UE et le CCG doivent être constamment revues et mises à jour compte tenu des développements récents importants et qui évoluent rapidement sur le terrain, au cœur desquelles doit figurer la poursuite des droits de l'homme et de la démocratie,
mając na uwadze, że obecne stosunki między UE a RWPZ wymagają stałych rewizji i aktualizacji w związku z ostatnimi istotnymi i błyskawicznie zachodzącymi zmianami w tym regionie, u podstaw których powinno leżeć przestrzeganie praw człowieka i zasad demokracji,
Nous cherchons actuellement expansion dans d'autres endroits du CCG.
Obecnie poszukujemy ekspansję w innych lokalizacjach GCC.
Un portail web consacré au projet sera mis en place pour la diffusion d'informations sur le CCG.
Na koniec zostanie stworzony portal internetowy, który będzie wykorzystywany do propagowania informacji o GCC.
Au vu de l'ampleur du développement des pays du CCG, et en comparaison avec les difficultés actuelles de nombreux pays émergents et développés, l'avenir du marché obligataire local nous paraît radieux.
Podsumowanie Biorąc pod uwagę skalę rozwoju krajów GCC, szczególnie w zestawieniu z problemami, z jakimi zmaga się wiele rynków rozwiniętych i wschodzących, z entuzjazmem patrzymy w przyszłość regionalnych rynków obligacji, która, naszym zdaniem, rysuje się w jasnych barwach.
considérant que plus d'un tiers de la totalité des fonds souverains mondiaux est détenu par les États du CCG et que ces fonds ont contribué au sauvetage du système financier mondial et européen en réponse à la crise,
mając na uwadze, że ponad jedna trzecia państwowych funduszy majątkowych na świecie jest w rękach państw RWPZ oraz że fundusze te przyczyniły się do uratowania światowego i europejskiego systemu finansowego w odpowiedzi na kryzys,
La coopération entre l'UE et le CCG devrait inclure un soutien supplémentaire aux programmes d'échange impliquant des étudiants, des scientifiques et des professionnels.
Współpraca między UE a GCC powinna obejmować dalsze wsparcie dla programów wymiany studentów, naukowców i profesjonalistów.
invite l'UE et le CCG à renforcer leur dialogue politique et social tout en développant des relations économiques harmonieuses
zwraca się do UE i GCC, aby rozwijając i rozszerzając harmonijne stosunki gospodarcze wzmocniły dialog polityczny i społeczny
L'expérience de l'UE reste à cet égard une source d'inspiration et un creusé d'expertise à partager avec le CCG.
Doświadczenia UE pozostają źródłem inspiracji w tym zakresie oraz kopalnią wiedzy, którą należy się dzielić z RWPZ.
estime qu'un accord commercial avec le CCG est un complément utile au système multilatéral de l'OMC, à condition qu'il aille bien au-delà des réductions des droits de douane
jest zdania, że porozumienie handlowe z GCC stanowi praktyczne uzupełnienie wielostronnego systemu WTO, o ile wykroczy ono zdecydowanie poza obniżanie taryf
exprime sa profonde préoccupation face à la participation de troupes étrangères sous la bannière du CCG dans la répression des manifestants à Bahreïn et demande leur retrait sans condition; appelle également à un dialogue politique qui puisse mener à d'autres réformes politiques nécessaires dans le pays
wyraża głębokie zaniepokojenie udziałem w tłumieniu demonstracji w Bahrajnie zagranicznych oddziałów pod szyldem GCC i wzywa do ich bezwarunkowego wycofania; apeluje również o nawiązanie dialogu politycznego, który może doprowadzić do dalszych koniecznych reform w tym kraju
invite l'Union à axer davantage son programme de coopération avec les États du CCG sur les organisations de la société civile et à soutenir l'émancipation des femmes et des jeunes
wzywa UE do większego skoncentrowania się w ramach programów współpracy z państwami RWPZ na organizacjach społeczeństwa obywatelskiego i wspierania upodmiotowienia kobiet i młodzieży
J'ai voté pour ce rapport, qui pose les jalons de la future coopération entre l'Union et le CCG.
Głosowałam za przyjęciem tego sprawozdania, które toruje drogę przyszłej współpracy między Unią a RWPZ.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor CCG in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 170. Exact: 170. Verstreken tijd: 29 ms.