Agrément - systèmes consolidés de publication (CTP)
Zezwolenie - dostawca informacji skonsolidowanych (CTP)
Fujifilm dispose de sept sites de production principaux dans la région, pour les plaques CTP, le papier couleur, les produits chimiques, mes encres, mes colorants pour le jet d'encre, les toners, les matériaux électroniques pour semi-conducteurs et les produits bio-pharmaceutiques.
Fujifilm prowadzi siedem głównych zakładów produkcyjnych w regionie, wytwarzając płyty CTP, papier kolorowy, substancje chemiczne, tusze, barwniki do drukarek atramentowych, tonery, materiały elektroniczne do produkcji półprzewodników oraz biofarmaceutyki.
Le CTP met en œuvre et maintient des dispositifs administratifs efficaces pour prévenir les conflits d'intérêts.
Un CTP peut fournir les services supplémentaires suivants
Renforcement modéré des normes minimales régissant le CTP et le contrôle routier
Umiarkowany wzrost minimalnych norm w zakresie OBT i kontroli drogowych
les équipements utilisés pour effectuer le CTP ne sont pas assez performants
urządzenia wykorzystywane do celów OBT nie są wystarczająco sprawne,
les certificats de CTP ne sont pas protégés contre la fraude
zaświadczenia OBT nie są chronione przed oszustwami,
Les CTP peuvent publier des informations sur des actions ou instruments assimilés et sur d'autres types d'instruments.
Les rapports ainsi transmis permettront également de suivre l'impact de l'amélioration des systèmes de CTP sur la fréquence d'occurrence des défauts.
Sprawozdania te pozwolą również na śledzenie zmian częstotliwości występowania usterek wskutek poprawy systemu OBT.
Un CTP inclut dans ses flux électroniques de données les données d'une ou de plusieurs des catégories d'actifs suivantes
Le CTP dispose de mécanismes de sécurité solides pour garantir la sécurité des moyens de transfert de l'information et réduire au minimum le risque de corruption des données et d'accès non autorisé.
Dostawca informacji skonsolidowanych posiada należyte mechanizmy bezpieczeństwa służące zagwarantowaniu bezpieczeństwa środków przekazu informacji oraz minimalizowaniu ryzyka uszkodzenia danych i nieuprawnionego dostępu.
Il est cependant ressorti de l'analyse préliminaire que, compte tenu des exigences particulières dans le cadre du CTP, les deux premières solutions seraient trop coûteuses et ne seraient pas optimales d'un point de vue opérationnel.
Wstępna analiza wskazała jednak, że z uwagi na szczególne wymagania w kontekście OBT dwa pierwsze rozwiązania byłyby zbyt kosztowne, a ponadto nie byłyby optymalne z operacyjnego punktu widzenia.
Le CTP est en mesure d'assurer une diffusion efficiente et cohérente de ces informations, de façon à garantir un accès rapide aux informations sur une base non discriminatoire et dans des formats aisément accessibles et utilisables par les participants au marché.
Dostawca informacji skonsolidowanych musi być w stanie sprawnie i spójnie rozpowszechniać takie informacje w sposób zapewniający szybki dostęp do tych informacji na zasadach niedyskryminacyjnych oraz w formatach łatwo dostępnych dla uczestników rynku i pozwalających im w łatwy sposób wykorzystać te informacje.