Logo GT officiel au centre du volant.
Na środku kierownicy oficjalne logo GT.
Et la puissante GT pour le directeur général.
I mocny model GT dla dyrektorów zarządzających.
Le but, c'était de prouver que les pilotes de GT peuvent piloter.
Chodzi o to, żeby udowodnić innym, że kierowcy Gran Turismo umieją się ścigać.
En GT, augmentation de tonnage accordée pour des raisons de sécurité (données historiques)
W tonach, zwiększenie pojemności dozwolone ze względu na bezpieczeństwo (dane historyczne)
De plus, l'activité de chaque GT est basée sur un plan de travail dans lequel les objectifs de production et de résultats ont été définis.
Co więcej, praca każdej z grup roboczych oparta jest na planie działania, w którym określone są cele i efekty.
augmentation éventuelle de la concentration d'une enzyme hépatique spécifique (gamma GT)
zwiększenie aktywności swoistego enzymu (gamma GT), produkowanego przez wątrobę
Pour les palangriers de surface d'une jauge inférieure ou égale à 100 GT
w odniesieniu do taklowców powierzchniowych o pojemności mniejszej lub równej 100 GT
Capacité globale limitée à 3000 GT pour les chalutiers autorisés dans la présente catégorie
łączna pojemność dopuszczonych trawlerów dla całej kategorii ograniczona zostaje do 3000 GT
et celui que je vais utiliser, "GT".
oraz ten, którego użyję. GT.
Le réseau et ses activités sont divisés en huit GT, chacun avec ses priorités.
Langoustes et crabes: capacité maximale autorisée 300 GT pour chaque catégorie.
Langusty i kraby: dopuszczalna maksymalna ładowność 300 GT dla każdej kategorii.
Chalutiers et palangriers ciblant le merlu noir: capacité maximale autorisée 3.600 GT.
Trawlery i taklowce poławiające morszczuka czarnego: dopuszczalna maksymalna ładowność 3600 GT.
Afin d'avoir une communication efficace avec le groupe et le responsable du projet, un coordonnateur sera mis en place pour chaque GT.
W celu zapewnienia sprawnej komunikacji pomiędzy grupą a koordynatorem głównym projektu - wyznaczony został koordynator każdej grupy.