Le Client peut accéder à tout moment aux statistiques de voyage sur ce portail.
Za pośrednictwem portalu klient ma ciągły dostęp do statystyk podróży.
Le Client est obligé de mettre à jour toutes les données invalides immédiatement.
Klient jest zobowiązany niezwłocznie dokonać aktualizacji danych jeśli ulegną one zmianie.
Le Client a le droit de déduire du prix convenu les dépenses effectivement économisées en raison du nombre inférieur de participants.
Gość ma prawo do obniżenia uzgodnionej ceny o udowodnione, zaoszczędzone wydatki wynikające z mniejszej liczby uczestników.
Le Client n'a pas droit à une indemnisation en cas d'annulation justifiée par l'hôtel.
W przypadku uprawnionego odstąpienia Hotelu od Umowy Gość nie ma prawa do dochodzenia odszkodowania.
Le Client va recevoir régulièrement par e-mail des conseils en matière d'achats.
Klient będzie regularnie otrzymywać e-mailem porady na temat zakupów.
Le Client sera toujours responsable des autorisations d'importation et/ou d'échange requises.
Klient będzie zawsze odpowiedzialny za uzyskanie wszelkich zezwoleń importowych i/lub wymiany.
Le Client paie la commande dans l'un des modes de paiement disponibles.
Klient opłaca zamówienie w jeden z dostępnych sposobów płatności.
Le Client est obligé d'introduire des informations en polonais.
Klient jest zobowiązany do wprowadzania informacji w języku polskim.
Le Client a le droit d'accès à ses données et de les modifier.
Klient ma prawo do wglądu w treść swoich danych oraz ich poprawiania.
Le Client a le droit de résilier le contrat conformément aux dispositions de la réglementation.
Klientowi, przysługuje uprawnienie do odstąpienia od umowy zgodnie z postanowieniami regulaminu.
Le Client assume toute la responsabilité pour l'exactitude et la fiabilité des informations saisies.
Klient ponosi wszelką odpowiedzialność za prawdziwość i rzetelność wprowadzonych informacji.
Le Client s'engage à respecter l'obligation de discrétion.
Klient zobowiązuje się do zachowania poufności.
Le Client est conscient que la commande se rapporte aux termes fixés.
Klient potwierdza, że zamówienie jest w podanym okresie.