We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout d'abord, un prototype de base avec toutes les pages existantes est présenté dans le format html.
Pierwszy, podstawowy prototyp wszystkich istniejących stron prezentowana jest w formacie html.
Vous pouvez sélectionner le format HTML ou texte normal.
Można wybrać format HTML lub zwykły tekst.
Vous pouvez modifier le format d'un message en texte brut pour utiliser le format HTML.
Możesz zmienić wiadomość w formacie zwykłego tekstu na format HTML.
Les affiliés doivent avoir des notions concernant le format HTML afin d'être capable de copier et de coller les liens générés par le réseau et de les insérer dans une page Web.
Podmioty stowarzyszone muszą być dość dobrze zaznajomione z językiem HTML, aby prawidłowo kopiować i wklejać linki wygenerowane przez sieć i umieszczać je na swoich stronach internetowych.
Nous pouvons également utiliser des pixels invisibles pour présenter des e-mails dans le format HTML aux textes appropriés.
Możemy również używać sygnalizatorów Web do pokazywania wiadomości e-mail odpowiednio w formacie HTML lub tekstowym.
Nous pouvons utiliser les GIF invisibles dans nos courriels basés sur le format HTML, pour nous laisser savoir quels courriels ont été ouverts par les destinataires.
Możemy używać jednak czystych GIF-ów w naszych e-mailach w szablonie HTML, aby wiedzieć, które wiadomości zostały otwarte przez adresatów.
Nos emails utilisent souvent le format HTML ainsi que des images.
ONasze wiadomości często wykorzystują HTML i obrazy.
Remplacer le format des messages par le format HTML, RTF ou Texte brut - Outlook
Zmienianie formatu wiadomości na HTML, tekst sformatowany RTF lub zwykły tekst - Outlook
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.