We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program Tempus
ramach programu Tempus
Depuis son lancement en 1990, le programme Tempus a contribué avec succès à promouvoir la réforme et la modernisation de l'enseignement supérieur dans les pays partenaires.
Od momentu powstania w 1990 r. program Tempus z powodzeniem promował reformę i modernizację systemów szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich.
Le présent rapport annuel est déposé conformément à l'article 11 de la décision du Conseil établissant le programme Tempus (JO L 120 du 8 mai 1999).
Niniejsze sprawozdanie roczne zostało przedstawione zgodnie z art. 11 decyzji Rady ustanawiającej program Tempus (Dz. U. L 120 z dnia 8 maja 1999 r.).
Depuis 1990, le programme Tempus, qui dispose actuellement d'un budget annuel de près de 90 millions €, a financé quelque 4000 projets de coopération associant plus de 2000 universités dans l'Union et les pays partenaires de celle-ci.
W ramach programu Tempus, który obecnie dysponuje rocznym budżetem około 90 milionów euro, od 1990 r. sfinansowano około 4 tys. projektów współpracy z udziałem ponad 2 tys. uczelni z UE i krajów partnerskich.
La Commission soutient également les réformes de l'enseignement supérieur dans le reste du monde, de manière concrète, par ses politiques extérieures et ses programmes; les pays voisins de l'Union européenne peuvent, par exemple, bénéficier de l'aide accordée par le programme Tempus.
Komisja wspiera również w wymierny sposób reformy szkolnictwa wyższego na całym świecie poprzez swą politykę zewnętrzną i związane z nią programy; przykładowo, wsparcie finansowe dla krajów sąsiadujących z UE można uzyskać w ramach programu Tempus.
Le programme Tempus constitue le cadre à la réforme de l'enseignement supérieur ainsi que la promotion de la coopération entre les établissements.
Program Tempus zapewnia ramy dla reformy szkolnictwa wyższego i promowania współpracy między uczelniami.
Le programme Tempus III s'est révélé être un outil efficace pour la coopération structurelle et le développement de l'enseignement supérieur, y compris l'amélioration des ressources humaines et des qualifications professionnelles.
Program Tempus III okazał się skutecznym narzędziem współpracy strukturalnej i rozwoju w dziedzinie szkolnictwa wyższego, włączając wzbogacenie zasobów ludzkich i kwalifikacji zawodowych.
Le programme Tempus (qui sera également intégré à Erasmus + à l'avenir) promeut la coopération institutionnelle en vue de moderniser les systèmes d'enseignement supérieur des pays voisins, notamment ceux du partenariat oriental.
Program Tempus promuje współpracę instytucji w celu reformy i modernizacji systemów szkolnictwa wyższego w krajach sąsiadujących z Unią, w tym w krajach południowej części basenu Morza Śródziemnego.
Le programme Tempus encourage la coopération institutionnelle pour la réforme et la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur dans les pays voisins, notamment les pays du sud de la Méditerranée.
Program Tempus promuje współpracę instytucji w celu reformy i modernizacji systemów szkolnictwa wyższego w krajach sąsiadujących z Unią, w tym w krajach południowej części basenu Morza Śródziemnego.
Le programme Tempus III (2000-2006) est consacré au développement des systèmes d'enseignement supérieur dans les 27 pays partenaires, sur la base d'une coopération avec les institutions des États membres de l'Union européenne.
Program Tempus III (2000-2006) skupia się na rozwoju systemów szkolnictwa wyższego w 27 krajach partnerskich poprzez współpracę z instytucjami w Państwach Członkowskich Unii Europejskiej.
Le programme TEMPUS demeure hautement pertinent en ce qui concerne son principal objectif de promotion des réformes et de modernisation de l'enseignement supérieur à l'échelon des établissements.
Program TEMPUS jest w dalszym ciągu bardzo użyteczny z uwagi na swój główny cel, którym jest wspieranie reform i unowocześnianie szkolnictwa wyższego na poziomie instytucjonalnym.
Dans la plupart si ce n'est la totalité des pays, le programme TEMPUS s'est très bien intégré dans les politiques nationales, même si les objectifs stratégiques n'étaient pas toujours clairement définis.
W większości, jeśli nie we wszystkich krajach, program TEMPUS był bardzo dobrze dostosowany do polityki krajowej, chociaż w niektórych przypadkach zabrakło w nim jasno wytyczonego celu strategicznego.
Le programme TEMPUS leur est ouvert depuis 2003 et sa version révisée couvrant la période 2007-2010 met davantage l'accent sur la coopération régionale et les réformes structurelles en matière d'enseignement supérieur.
Program TEMPUS jest od 2003 r. otwarty dla PKŚ, a jego zmieniona wersja na lata 2007-2010 kładzie większy nacisk na współpracę regionalną oraz na strukturalne reformy szkolnictwa wyższego.
rappelle la valeur ajoutée qu'apporte le programme Tempus IV à la promotion de la coopération et aux efforts de modernisation des systèmes éducatifs des pays voisins de l'Union et invite la Commission à soutenir le programme visé dans la perspective du prochain cadre financier pluriannuel
przypomina o wartości dodanej, jaką wnosi program Tempus IV we wspieranie współpracy i w starania o unowocześnianie systemów edukacji krajów sąsiadujących z UE, a także wzywa Komisję do wsparcia tego programu w perspektywie kolejnych wieloletnich ram finansowych
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.