Marcel et ses sbires ont abusé de notre maison pendant presque un siècle.
Marcel i jego poddani nadużyli naszego domu przez większą część wieku.
Ne me confonds pas avec l'un de tes laquais nocturnes, Marcel.
Nie myl mnie z żadnym z twoich nocnych szwędaczy, Marcel.
Marcel était excellent, comme un hôte, très serviable et réactif.
Marcel był doskonały jako gospodarz, bardzo pomocny i elastyczny.
Ça et aussi que Marcel a trouvé un moyen de les contrôler.
To i myślę, że Marcel znalazła sposób, by je kontrolować.
Marcel et ses larbins ont malmené notre foyer durant ce siècle.
Marcel i jego poddani nadużyli naszego domu przez większą część wieku.
Dérober son arme secrète à Marcel, et ramener notre frère.
Zabrać Marcelowi jego tajną broń i sprowadzić naszego brata do domu.
Marcel, si tu donnes pas de nouvelles, je te tuerai moi-même.
Marcel, jeśli nie zadzwonisz z informacjami, to sama cię zabiję.
Klaus m'a contrainte de sortir avec Marcel, pour l'espionner.
Klaus zmusił mnie, bym umawiała się z Marcelem, żebym była szpiegiem.
Plutôt sûr que Marcel a ouvert ce lieu pour les vampires.
Coś czuję, że Marcel otworzył to miejsce dla wampirów.
Marcel m'a un jour demandé ce que ça faisait d'être poignardée.
Marcel kiedyś spytał mnie, jak to jest być zasztyletowanym.
Marcel m'a demandé de vérifier si les sorcières sont calmes aujourd'hui.
Marcel kazał mi zapytać, czy wiedźmy siedzą dziś cicho.
Je suis sûr que Marcel et ses sorcières l'ont fait.
Jestem całkowicie pewnien, że Marcel wraz z wiedźmami za tym stoją.
Il a convaincu Marcel que les sorcières vont agir contre lui.
Przekonał Marcela, że wiedźmy planują zrobić jakiś ruch przeciwko niemu.