Le soldat ajuste la mire de son fusil avant de tirer sur la cible.
Żołnierz koryguje celownik w swoim karabinie, zanim odda strzał do tarczy.
Cette mire fluorescente permet de viser rapidement une cible qui bouge beaucoup.
Ten fluorescencyjny celownik pozwala szybko namierzyć mocno poruszający się cel.
Une mire robuste est essentielle pour obtenir des résultats précis en arpentage.
Solidna łata geodezyjna jest niezbędna do uzyskania precyzyjnych wyników w pomiarach terenowych.
Sur ce vieux pistolet, la mire est trop basse et fausse complètement la visée.
W tym starym pistolecie celownik jest za niski i całkowicie zakłamuje punkt celowania.
Le chasseur relève légèrement la mire pour compenser la distance jusqu'au sanglier.
Myśliwy lekko podnosi celownik, żeby skompensować odległość do dzika.
Le tireur débutant regarde d'abord la mire, puis l'alignement avec la cible.
Początkujący strzelec najpierw patrzy na celownik, a potem na jego zgranie z celem.
Pour ce tir de précision, il règle minutieusement la hauteur de la mire arrière.
Do tego strzału precyzyjnego bardzo dokładnie ustawia wysokość tylnego celownika.
L'instructeur explique que la mire doit être parfaitement alignée avec le guidon.
Instruktor wyjaśnia, że celownik musi być idealnie zgrany z muszką.
Il a remplacé l'ancienne mire cassée par une version plus moderne et réglable.
Wymienił stary, pęknięty celownik na nowocześniejszą, regulowaną wersję.
L'usine vieillissante est maintenant dans la mire des promoteurs cherchant à la rénover.
Starzejąca się fabryka jest teraz na celowniku deweloperów szukających możliwości renowacji.
En nettoyant la carabine, il fait attention à ne pas abîmer la mire.
Czyszcząc karabin, uważa, żeby nie uszkodzić celownika.
Et je crois que tu es dans sa mire.
Avec le recul de l'arme, la mire se dérègle facilement, il faut la contrôler souvent.
Przy odrzucie broni celownik łatwo się rozstraja, więc trzeba go często kontrolować.