Download for Windows Premium
Publiciteit
Ordrenm
Ordre direct des mots par type de phrase affirmative.
Bezpośredni porządek słowny według typu zdania twierdzącego.
Ordre et arguments dans la prière nécessitent la réflexion et la préparation.
Porządek i argumentowanie w modlitwie wymagają uważnego przemyślenia i przygotowania.
Ordre du patron, j'ai obéi.
To rozkaz szefa, więc to zrobiłem.
Ordre de tousser sur le point d'être transmis aux muscles intercostaux.
Rozkaz kaszlu zaraz zostanie przekazany do mięśni grzbietowych.
Ordre et propreté, pas d'articles supplémentaires sont très importants.
Porządek i czystość, bez dodatkowych elementów są bardzo ważne.
Ordre et chaos, machine et humain.
Porządek i chaos, maszyna i człowiek.
Ordre et discipline ne sont pas les vertus nationales.
Porządek i dyscyplina, oto narodowe cechy.
Vous avez quelque chose qui s'appelle L'Ordre de l'amour.
Piszesz o czymś, co nazywasz "Porządkiem miłości".
Le Premier Ordre nous suit seulement depuis son vaisseau principal.
Najwyższy Porządek śledzi nas tylko z jednego niszczyciela, tego głównego.
Le Premier Ordre volait notre minerai pour son armée...
Najwyższy Porządek zabierał nam urobek by finansować swoją armię,...
Ordre du colonel Khalil, pour des interrogatoires.
Z rozkazu pułkownika Khalila, by ich przesłuchać.
Ce livre comprend plusieurs publications sensationnelles au sujet du Nouvel Ordre Mondial prévu.
Ta książka zawiera kilka sensacyjnych publikacji na temat planowanego Nowego Porządku Świata.
Une paix qui a pris fin avec l'arrivée du Premier Ordre.
Pokoju, który zakończył się wraz z powstaniem Najwyższego Porządku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Ordre: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

en ordre adv.
porządnie · w porządku
"Les livres sont disposés en ordre sur les étagères."
en bon ordre adj.
w porządku
"Sa chambre est toujours en bon ordre après le ménage."
agir en ordre dispersé v.
działać w rozproszeniu
"Les manifestants agissent en ordre dispersé, sans leader ni stratégie commune."
dans le même ordre d'idées adv.
w tym samym duchu
"Il faut réduire les coûts. Dans le même ordre d'idées, on devrait limiter les dépenses."
du même ordre adj.
tej samej rangi
"Ces deux projets ont des budgets du même ordre."
en ordre de marche adj.
sprawny · działający
"La machine est enfin en ordre de marche après les réparations."
en ordre dispersé adv.
w nieładzie · chaotycznie
"Les manifestants se sont dirigés en ordre dispersé vers la sortie."
jusqu'à nouvel ordre adv.
do odwołania
"Jusqu'à nouvel ordre, je travaille de chez moi."
ordre du jour n.
porządek obrad · porządek dnia
"Le président a présenté l'ordre du jour de la séance."
procéder par ordre v.
postępować według porządku
"Pour ranger la bibliothèque, nous devons procéder par ordre alphabétique."
d'un autre ordre adj.
wyższego rzędu
"Ce musicien a un talent d'un autre ordre que ses concurrents."
! de dernier ordre adj.
niskiej jakości · podłej jakości
"Ce restaurant propose une cuisine de dernier ordre."
de second ordre adj.
drugorzędny
"Ces préoccupations sont de second ordre comparées au problème principal."
de tout ordre adj.
wszelkiego rodzaju
"Il accepte les problèmes de tout ordre dans son travail."
du premier ordre adj.
najwyższej klasy · najwyższej rangi
"C'est un problème du premier ordre qui nécessite notre attention."
en ordre de bataille adv.
w szyku bojowym
"Les soldats se mirent en ordre de bataille avant l'attaque."
mettre bon ordre v.
zaprowadzić porządek
"Le nouveau directeur a décidé de mettre bon ordre dans l'entreprise."
ordre de bataille n.
porządek bojowy · szyk bojowy
"Le général a établi l'ordre de bataille avant l'offensive."
ordre de prix n.
przedział cenowy · zakres cenowy
"Quel est l'ordre de prix pour une rénovation de cuisine ?"
ordre des choses n.
porządek rzeczy
"La mort fait partie de l'ordre des choses, nous devons l'accepter."

Synoniemen voor Ordre in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23509. Exact: 23509. Verstreken tijd: 105 ms.