Cette douille profonde permet d'atteindre les écrous cachés au fond du carter.
Ta głęboka nasadka pozwala dosięgnąć nakrętek schowanych głęboko w obudowie.
Il éprouve une profonde nostalgie quand il traverse son quartier natal en bus.
Ogarnia go głęboka nostalgia, gdy autobusem przejeżdża przez swoją rodzinną dzielnicę.
Tout va bien ici ? Profonde lacération au front.
Co tu mamy? - Głębokie rozcięcie na czole.
Profonde de la formation - c'est la meilleure méthode, dans la création de l'intelligence artificielle.
Głębokie szkolenia - to najlepsza metoda w tworzeniu sztucznej inteligencji.
Profonde entaille à un angle relativement bas.
Głęboka penetracja pod stosunkowo niskim kątem.
Profonde lacération du cou, affectant la plupart des vaisseaux sanguins et ça s'étend dans la poitrine.
Głęboka rana szyi, dotycząca większości głównych naczyń krwionośnych, sięgająca do klatki piersiowej.
Profonde déchirure du bras droit, avec hémorragie artérielle.
Ma głęboką, krwawiącą ranę na lewej ręce.
Profonde, sombre, froide, humide.
Głęboka, ciemna, zimna i wilgotna.
Profonde lacération sur sa jambe.
Okay? Profonde inspiration.
Gorge Profonde, notre source, nous a confié avec certitude qu'une centaine de femmes a témoigné et s'est présentée à la police.
Nasz kontakt, Głębokie Gardło, podzielił się z nami wiedzą o tym, że ponad setka kobiet zgłosiła się na policję.
Le juge voit, mais n'entend rien. "Gorge Profonde",
Sędziowie mogą oglądać "Głębokie gardło", ale nie mogą słuchać tych taśm.
J'ai vu "Gorge Profonde", j'adore les animaux.
Poszedłem na "Głębokie gardło" bo lubię filmy przyrodnicze.