Vertaling van "Promouvoir des programmes" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
promowania programów
promowanie programów
promować programy
wspierania programów
Les fonds de l'UE ne doivent plus servir à promouvoir des programmes et des projets qui sont préjudiciables au climat.
Fundusze UE nie powinny być wykorzystywane do promowania programów i projektów, które są szkodliwe dla klimatu.
Les États membres sont invités à tirer parti des différentes possibilités de cofinancement de l'UE pour promouvoir des programmes de parrainage communautaire.
Zachęca się państwa członkowskie do korzystania z różnych możliwości unijnego współfinansowania w celu promowania programów sponsorowania przez społeczności.
Promouvoir des programmes de mobilité croisée entre enseignants, élèves, écoles et organisations d'employeurs.
promowanie programów związanej z mobilnością wymiany nauczycieli, uczniów, szkół i organizacji pracodawców.
Nous devons prendre des mesures pour encourager les investissements dans le marché du travail, par exemple en créant des emplois pour promouvoir des programmes communautaires tels que le programme pour l'apprentissage tout au long de la vie.
Musimy podjąć działania promujące inwestycje na rynku pracy, na przykład tworzenia miejsc pracy, promowanie programów wspólnotowych, takich jak program "Uczenie się przez całe życie".
La Commission pourrait étendre cette base de données pour promouvoir des programmes de recherche dans chaque état membre.
Komisja Europejska mogłaby poszerzyć tę bazę danych, aby promować programy badań w poszczególnych państwach członkowskich.
Action prioritaire 2: Promouvoir des programmes d'amélioration de la qualité dans tous les hôpitaux où il existe une possibilité de don d'organes.
Działanie priorytetowe 2: Promowanie programów poprawy jakości w każdym szpitalu, w którym istnieje potencjał dawstwa narządów.
insiste sur la nécessité de promouvoir des programmes qui visent à créer des organismes de gestion des ressortissants des pays de la PEV qui sont candidats à l'immigration dans l'Union européenne
podkreśla konieczność promowania programów na rzecz powołania organizacji ds. zarządzania potencjalnymi imigrantami w Unii Europejskiej z państw objętych EPS
souligne qu'un régime nutritionnel sain et de qualité est particulièrement important pour les enfants car il contribue à leur développement et à leur éducation; exhorte la Commission à continuer à promouvoir des programmes tels que le programme de l'Union de distribution de fruits à l'école
podkreśla, że zdrowa wysokojakościowa żywność jest szczególnie istotna dla dzieci i przyczynia się do zaspokojenia ich potrzeb rozwojowych i edukacyjnych; nalega, aby Komisja kontynuowała promowanie programów takich jak unijny program "owoce w szkole"
Sauf indication contraire, les Documents sur ce site ne vous sont fournis que pour vous divertir et pour promouvoir des programmes et autres produits disponibles en Europe, en Afrique, et au Moyen-Orient, leurs territoires, possessions et protectorats.
Jeśli nie postanowiono inaczej, materiały na stronie Cartoon Network są prezentowane wyłącznie do celów rozrywkowych i promowania programów oraz innych produktów dostępnych w Europie, na jej terytoriach, posiadłościach i protektoratach.
Promouvoir des programmes de réadaptation technique et professionnelle, de maintien dans l'emploi et de retour à l'emploi pour les personnes handicapées.
popierania programów rehabilitacji zawodowej, utrzymania pracy i powrotu do pracy, adresowanych do osób niepełnosprawnych.
Promouvoir des programmes de circulation des cerveaux, la mobilité des étudiants et des chercheurs dans le cadre d'Horizon 2020.
promowanie programu "przepływu mózgów", mobilności studentów i badaczy w ramach programu "Horyzont 2020".
Tous, individus et sujets institutionnels, doivent se sentir engagés dans la protection du patrimoine forestier et, là où cela est nécessaire, promouvoir des programmes adéquats de reboisement.
Wszyscy, osoby indywidualne oraz instytucje, powinni poczuć się zobowiązani do troski o ochronę leśnego dziedzictwa, a tam, gdzie jest to konieczne, do wspierania odpowiednich programów powtórnego zalesiania zniszczonych obszarów.
promouvoir des programmes d'aquaculture marine et en eau saumâtre ainsi que des programmes d'enrichissement des pêches côtières
promuje programy akwakultury, w wodzie morskiej i słonawej oraz powiększania łowisk przybrzeżnych
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.