We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
promouvoir le programme
la promotion de l'agenda
Unia Europejska jako światowy partner zaangażowany w promowanie programu działań
L'Union européenne en tant que partenaire mondial déterminé à promouvoir le programme à l'horizon 2030
promowanie programu "Kreatywna Europa" na poziomie krajowym
Zmaganie się z nadmierną regulacją i promowanie programu "lepszych uregulowań prawnych" - chociaż osobiście wolałbym, panie Barroso, nazwać to "deregulacją" - była dziedziną, w której ostatnia Komisja odniosła sukces.
La lutte contre la régulation excessive et la promotion de l'agenda "mieux légiférer" - et à vrai dire, Monsieur Barroso, j'aurais préféré quant à moi que l'on parle de "dérégulation" - constituent l'une des réussites de la dernière Commission.
Ponadto część budżetu powinna zostać przeznaczona na promowanie programu praktyk zawodowych.
Jak jednak zauważyli, ze zgromadzonych przez nich danych wynika jasno, że pracownicy nocni pracują już przez wiele godzin i w związku z tym konsultanci sugerują raczej promowanie programu radzenia sobie ze zmęczeniem.
Toutefois, ils font aussi remarquer que, d'après leurs données, il est évident que l'horaire de travail des travailleurs de nuit est déjà long, et ils proposent donc plutôt la promotion d'un programme de gestion de la fatigue.
promowanie programu "mentor/opiekun", w ramach którego uczniowie mogą otrzymać pomoc starszych i bardziej doświadczonych kolegów
sur la promotion de programmes de "mentor/camarade" dans le cadre duquel les étudiants sont invités à s'associer à des collègues plus anciens et plus expérimentés
Punkty kontaktowe ds. kultury są głównie odpowiedzialne za promowanie programu, ułatwianie dostępu do niego oraz wiązanie go z sektorami kultury na poziomie krajowym.
Les principales missions des PCC consistent à promouvoir le programme, à faciliter l'accès à celui-ci et à assurer le relais avec le secteur culturel à l'échelon national.
promowanie programu Erasmus+ wśród wszystkich obywateli i wszystkich pokoleń, w tym poprzez oferowanie działań edukacyjnych i wymiany doświadczeń wśród osób starszych, z myślą o budowaniu i wzmacnianiu tożsamości europejskiej.
promouvoir Erasmus + parmi l'ensemble des citoyens et générations, y compris en offrant des activités d'éducation et d'échanges d'expériences aux personnes âgées, afin de construire et de consolider l'identité européenne.
Wziąwszy pod uwagę zasadę pomocniczości to państwa członkowskie są odpowiedzialne za promowanie programu oznakowania ekologicznego.
Compte tenu du principe de subsidiarité, la responsabilité en matière de promotion du régime de label écologique incombe aux États membres.
promowanie programu "przepływu mózgów", mobilności studentów i badaczy w ramach programu "Horyzont 2020".
Promouvoir des programmes de circulation des cerveaux, la mobilité des étudiants et des chercheurs dans le cadre d'Horizon 2020.
W przedmiotowym komunikacie Komisja proponuje wytyczne pozwalające zwiększyć wpływ polityki i działań UE na promowanie programu godnej pracy.
Dans la communication, la Commission propose des orientations pour que les politiques et les actions de l'UE contribuent davantage à la promotion de l'agenda du travail décent.
Jednak jakie środki przeznacza się na promowanie programu "Edukacja i szkolenie 2010"?
Quelle part du financement sera cependant allouée à la promotion du programme "Éducation et formation 2010"?
Grupa doradcza ds. programu Eurostars-2 składa się z krajowych koordynatorów projektu EUREKA (osób z krajowych władz lub agencji zajmujących się operacyjnym poziomem zarządzania siecią EUREKA/programem Eurostars i odpowiedzialnych za promowanie programu Eurostars-2 w państwach uczestniczących) z państw uczestniczących.
Le GCE se compose des coordinateurs nationaux pour les projets Eureka (membres du gouvernement national ou de l'agence chargée de l'aspect opérationnel de la gestion d'Eureka/d'Eurostars et en charge de la promotion d'Eurostars-2 dans les États participants) des États participants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.