Toutes les modifications RM de ces modèles sont prises en charge également.
Wszystkie odmiany RM tych modeli również są obsługiwane.
S'agissant de la RM, le niveau de coopération a été important.
Co się tyczy RM, poziom współpracy był wysoki.
À utiliser uniquement avec des implants sécurisés pour l'IRM ou à RM conditionnelle en suivant scrupuleusement les instructions d'utilisation.
Wyłącznie do stosowania z implantami dopuszczonymi lub warunkowo dopuszczonymi do obrazowania MR przy ścisłym przestrzeganiu instrukcji użycia.
Dans le cas de la RM, il est estimé que de telles difficultés existent.
W przypadku RM uznano, że takie trudności istnieją.
RM masse de référence à utiliser pour les essais, en kg
RM masa odniesienia wykorzystana do badania, w kg
En conséquence, la marge de dumping nationale pour la RM s'établit à 16,1 %.
Dlatego też ogólnokrajowy margines dumpingu dla RM ustalono na poziomie 16,1 %.
Juste RM 30 pour 1 matelas supplémentaire disponible sur demande.
Tylko RM 30 do 1 dodatkowy materac dostępne na życzenie.
Comme indiqué ci-dessus, la garantie prise sur les actifs de RM en rapport avec les facilités de prêt était conforme à la pratique du marché.
Jak zauważono powyżej, zabezpieczenie ustanowione na aktywach RM w związku z instrumentami pożyczkowymi było zgodne z praktyką rynkową.
Compte tenu de ce qui précède, il a été conclu que les importations de fil machine originaire de la RM devaient être évaluées séparément.
W związku z powyższym ustalono, że przywóz walcówki pochodzącej z RM powinien być oceniony oddzielnie.
Le système de contrôle développé sur la base de notre système RM peut assurer une programmation rapide et précise du client.
System sterowania opracowany w oparciu o nasz system RM może zapewnić szybkie i dokładne programowanie klienta.
Le ticket de bus ne doit pas être plus de RM 25 par personne
Opłata za przejazd autobusem nie powinna być większa niż 25 RM za osobę
Le coût pour le transfert du rond-point dans la loge serait au RM 15 par personne.
Koszt transferu od ronda do złożenia byłoby w RM 15 za osobę.
Après l'institution des mesures provisoires, il a été jugé que l'utilisation de toutes les données disponibles relatives aux exportations pour la RM donnerait une image plus précise du dumping pratiqué par ce pays.
W wyniku nałożenia środków tymczasowych uznano, że posłużenie się wszystkimi dostępnymi danymi dotyczącymi eksportu odnośnie do RM pozwoli na dokładniejsze zobrazowanie dumpingu stosowanego przez ten kraj.