Peut-être dans l'Iowa, écrire le prochain Grand Roman Américain.
Może osiądę w Iowa i napiszę powieść o amerykańskim robocie.
Mais elle ne sait pas que Roman l'a mélangé avec son sang.
Ale nie wiem, że Roman zmieszał go ze swoją krwią.
Roman veut la mort de cette petite fouine tout autant que moi.
Roman chce śmierci tej małej łasicy, tak bardzo jak i ja.
Roman a fait des erreurs mais ne te retourne pas contre lui.
Roman popełnia błędy, ale nie odwracaj się od niego.
Ça veut dire que Roman et moi avions pu y vivre aussi.
Mam na myśli, że Roman i ja też moglibyśmy tam zamieszkać.
Les relevés montrent que Roman a appelé son frère durant la poursuite.
Z bilingów wynika, że Roman zadzwonił do brata podczas policyjnego pościgu.
Roman, vous devriez le savoir, rien n'est impossible.
Roman, powinieneś już wiedzieć, że nic nie jest niemożliwe.
Jasper disait que Roman ferait ça s'il cessait de payer.
Jasper powiedział, że to zrobią Lenie, jeśli przestanie płacić.
Crystal, tu ne crois pas que Roman va te poursuivre.
Crystal, nie możesz myśleć, że Roman zamierza cię pozwać.
Je dois m'accrocher jusqu'à ce que Roman s'en débarrasse.
Musimy się wstrzymać do czasu aż Roman się ich pozbędzie.
Je n'ai pas revu Roman depuis qu'il a eu sa varicelle.
Nie widziałem Romana, od kiedy chorował na ospę wietrzną.
Je suis sûre que Roman et toi allez vraiment vous y plaire.
Jestem pewna, że ty i Roman będziecie tam szczęśliwi.
Seulement, je sais que Roman n'a jamais rencontré mon père.
Jednak wiem, że Roman nigdy nie spotkał mojego ojca.