SID ET HANNAH UN AN DE RELATION À DISTANCE Salut, les tourtereaux.
ROK ZWIĄZKU NA ODLEGŁOŚĆ SIDA I HANNAH Cześć, gołąbeczki.
À cet effet, les autorités de contrôle ont accès au SID.
W tym celu władze nadzorcze mają dostęp do SIC.
Les données à caractère personnel extraites du SID ne peuvent être conservées qu'au maximum une année.
Dane osobowe pobrane z SIC mogą być przechowywane maksymalnie przez jeden rok.
Les dispositions régissant la conservation des données dans le SID entraînent souvent une perte d'information injustifiable.
Przepisy regulujące przechowywanie danych w SIC często prowadzą do nieuzasadnionej utraty informacji.
Dans le dispositif actuel, les informations insérées dans le SID permettent uniquement de renforcer l'efficacité des contrôles.
W obecnym instrumencie informacje wprowadzane do SIC umożliwiają wyłącznie zwiększenie skuteczności kontroli.
Le partenaire du SID qui a fourni des données avise les autres partenaires de toute correction ou suppression qu'il a effectuée.
Przekazujący dane partner SIC informuje innych partnerów o jakiejkolwiek wprowadzonej poprawie lub dokonanym usunięciu.
de faire corriger ou effacer des données à caractère personnel introduites ou conservées dans le SID contrairement au présent règlement
poprawienia lub usunięcia danych osobowych zawartych lub przechowywanych w SIC niezgodnie z niniejszym rozporządzeniem
Les principes énoncés ci-après doivent être respectés dans la mise en oeuvre du SID en ce qui concerne les données à caractère personnel
Następujące zasady muszą być przestrzegane podczas wprowadzania w życie SIC w zakresie danych osobowych
Les renseignements communiqués, sous quelque forme que ce soit, en application du présent règlement ont un caractère confidentiel, y compris les données stockées dans le SID.
Bez względu na formę każda informacja przesyłana na mocy niniejszego rozporządzenia ma charakter poufny, łącznie z danymi przechowywanymi w SIC.
l'autorisation de l'utilisation du SID à des fins d'analyse stratégique et d'analyse opérationnelle.
zezwolenie na korzystanie z SIC do celów analizy strategicznej i operacyjnej.
Utilisation des données du SID à des fins d'analyse (article 27)
Użycie danych SIC do celów analizy (art. 27)
la mise en œuvre et le bon fonctionnement du SID et toutes les mesures techniques et opérationnelles visant à assurer la sécurité du système,
wprowadzania i właściwego działania SIC oraz wszelkich środków technicznych i operacyjnych wymaganych w celu zapewnienia bezpieczeństwa systemu,
garantir que, en ce qui concerne l'utilisation du SID, les personnes autorisées ne peuvent accéder qu'aux données relevant de leur compétence
zagwarantowania, że w odniesieniu do wykorzystywania SIC, upoważnione osoby mają prawo dostępu jedynie do danych, które odpowiadają ich kompetencjom