Pendant l'orage, la randonneuse blessée a lancé un SOS par message satellite.
Podczas burzy ranna turystka wysłała sygnał SOS za pomocą wiadomości satelitarnej.
Ils ont compris qu'il fallait lancer un SOS lorsque la voiture a pris feu.
Zrozumieli, że muszą nadać sygnał SOS, kiedy samochód stanął w płomieniach.
Ils ont été descendus, nous avons reçu un SOS.
Zostali zestrzeleni, mamy sygnał Mayday.
Son téléphone n'avait plus de réseau, impossible pour lui de lancer un SOS.
W jego telefonie nie było już zasięgu, więc nie miał jak wysłać sygnału SOS.
Rapport de position et appels SOS très faibles de cargos ennemis.
Meldunki o pozycji i bardzo ciche sygnały SOS z wrogich frachtowców.
Avec nos conseils SOS, rien ne se passe mal.
Dzięki naszym wskazówkom SOS nic nie idzie źle.
Sur le troisième côté il y a un bouton d'alarme SOS.
Po trzeciej stronie znajduje się przycisk alarmowy SOS.
Briareos a envoyé un SOS quand il a été touché.
Briareos wysłał sygnał SOS kiedy został trafiony.
Gestion de nombreuses demandes SOS en utilisant un logiciel standard.
Zarządzaj licznymi żądaniami SOS przy użyciu standardowego oprogramowania.
Le pilote a envoyé une balise SOS pendant notre descente.
Pilot wysłał sygnał SOS, kiedy spadaliśmy.
Elle a bravé les flammes pour envoyer le SOS.
Stawiła czoła płomieniom, żeby nadać sygnał SOS.
Vous pouvez également ajouter jusqu'à trois contacts SOS.
Możesz również dodać maksymalnie trzy kontakty SOS.
Une de ces personnes a envoyé le SOS.
Jeden z tych ludzi nadał sygnał SOS.