Transport gratuit de et vers l'aéroport ou le port de croisière.
Bezpłatny transport do i z lotniska i port wycieczkowy.
Transport bien toléré même sur de longues distances.
Dobrze tolerowany transport nawet na duże odległości.
Au regard de la réglementation en vigueur, certaines catégories d'Animaux de Compagnie sont interdites au Transport.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami przewóz pewnych kategorii Zwierząt jest zakazany.
Transport de combustible admis dans un volume allant jusqu'à dix litres.
Przewóz paliwa pozwoliło na objętość do dziesięciu litrów.
Transport, stockage, service logistique et distribution de marchandises sur palettes.
Transport, składowanie, usługi logistyczne i dystrybucja towarów na paletach.
Transport uniquement dans des conteneurs fermés, en position verticale et sûrs.
Transport zawsze w zamkniętych, stojących w pozycji pionowej i bezpiecznych pojemnikach.
Dis-leur de me retrouver au Transport, dans cinq minutes.
Niech się spotkają ze mną przy transporcie za pięć minut.
Transport de la gare routière principale ou le port ferry est gratuit.
Transport z dworca autobusowego lub portu promowego jest bezpłatny.
Transport et stockage des documents et supports de données confidentiels.
Transport i przechowywanie poufnych dokumentów i nośników danych.
Transport de substances à inhiber sans certification d'accompagnement valable.
Transport substancji podlegających zatrzymaniu bez ważnego świadectwa inhibicyjnego.
Transport jusqu'à la frontière sans être maltraité par les autorités.
Transport do granicy bez przeszkód ze strony władz.
Produit est en stock Transport et montage possible sur demande.
Produkt jest dostępny Transport i montaż na życzenie.
Transport de deux bagages par personne est inclus.
Transport dwóch bagażu na osobę jest włączone.