Le coach vidéo va commenter nos mouvements pour corriger notre technique de course.
Trener wideo będzie omawiać nasze ruchy, żeby skorygować technikę biegu.
Appuie sur cette icône si tu veux afficher la vidéo en plein écran.
Naciśnij tę ikonę, jeśli chcesz wyświetlić wideo na pełnym ekranie.
Ils publient une nouvelle vidéo de recettes tous les jeudis sur leur chaîne.
W każdy czwartek publikują na swoim kanale nowy film z przepisami.
Cette vidéo émouvante peut inciter beaucoup de personnes à aider les sans-abri.
Ten poruszający film może skłonić wiele osób do pomocy osobom bezdomnym.
Les élèves doivent visionner la vidéo deux fois avant de répondre aux questions.
Uczniowie muszą obejrzeć nagranie dwa razy, zanim odpowiedzą na pytania.
Une fois la vidéo publiée en ligne, sa réputation était déjà cuite.
Gdy tylko nagranie trafiło do sieci, jego reputacja była już zrujnowana.
Dans la vidéo, on voit clairement une roquette partir du lanceur portatif.
Na nagraniu wyraźnie widać, jak z przenośnej wyrzutni startuje rakieta.
Ils ont réalisé une vidéo de révision résumant tout le programme de biologie.
Nagrali film powtórkowy, w którym streszczają cały materiał z biologii.
Je voulais élargir le cadre de la vidéo pour voir toute l'action.
Chciałem oddalić widok w filmie, żeby zobaczyć całą akcję.
Sa réaction était tellement craquante, j'ai dû la capturer en vidéo.
Jego reakcja była tak rozkoszna, że musiałem ją uwiecznić na wideo.
Mes enfants préfèrent les loisirs de plein air aux jeux vidéo le week-end.
Moje dzieci w weekendy wolą aktywności na świeżym powietrzu od gier wideo.
La vidéo montrait des diapositives sans cadre, flottant sur un fond noir.
Wideo pokazywało slajdy bez ramek, unoszące się na czarnym tle.
Ils ont diffusé une vidéo choc pour dénoncer les violences dans certains foyers.
Opublikowali wstrząsający film, żeby nagłośnić przemoc panującą w niektórych domach.