Vous êtes le meilleur équipage qu'un XO peut avoir l'honneur de commander.
Jesteście najlepszą załogą, jaką pierwszy może prowadzić.
Pouvez vous trouver le signal pour moi, XO?
Ne parlons même pas de votre XO.
Nie wspominając o pańskim EXO.
Tu as vu la note du XO ? - Je l'ai vue.
Widziałaś informację od EXO? Tak.
XO, ramenez nous à la plage.
XO, tu auras besoin de me soulager.
Pierwszy, musi mnie pan zawiesić.
XO s'occupe de celle là.
Pierwszy tym się zajmie.
Equipage ici le XO.
Załoga, tu pierwszy.
XO, plate-forme sous silence.
Pierwszy, ogłosić ciszę.
Je veux parler au secrétaire à la Défense. XO, ouvrez le canal.
Chcę rozmawiać z sekretarzem obrony. Pierwszy, otwórzcie kanał.
Votre Capitaine et toi XO le retiennent enfermé.
Twój kapitan i pierwszy go więżą.
C'était la décision du XO. J'ai eu un pressentiment.
To był pomysł EXO. Miałem przeczucie.
Marcus Chaplin a été relevé de son commandement, tout comme son XO.
Marcus Chalin został uznany niezdolnym dowodzenia tak jak jego pierwszy.