Download for Windows Premium
Publiciteit
adopter
Si tu veux négocier efficacement, tu dois adopter une attitude ferme mais polie.
Jeśli chcesz skutecznie negocjować, musisz przyjąć stanowczą, ale uprzejmą postawę.
Pour analyser cette question politique, essayons d'adopter un point de vue vraiment impartial.
Analizując tę kwestię polityczną, spróbujmy przyjąć naprawdę bezstronne podejście.
Le vétérinaire conseille d'adopter un chat de compagnie pour les personnes âgées seules.
Weterynarz radzi, by samotnym osobom starszym adoptować kota do towarzystwa.
Je préfère adopter un animal dans un refuge plutôt que l'acheter en animalerie.
Wolę adoptować zwierzę ze schroniska, niż kupować je w sklepie zoologicznym.
Le coach lui demande d'adopter une attitude plus souple pour éviter les blessures.
Trener prosi go, by przyjął bardziej elastyczną postawę, żeby uniknąć kontuzji.
On demande au médiateur de ne pas adopter une position partisane pendant la négociation.
Oczekuje się, że mediator nie przyjmie stronniczego stanowiska podczas negocjacji.
La mairie vient d'adopter une charte automne-hiver pour le chauffage des bâtiments publics.
Urząd miasta przyjął właśnie zimową kartę zasad dotyczącą ogrzewania budynków publicznych.
Le groupe a renié son ancien discours agressif pour adopter un ton plus apaisé.
Grupa porzuciła dawną agresywną retorykę i przyjęła dużo spokojniejszy ton.
Ils ont décidé d'adopter un enfant, et cela remplit leur maison de joie.
Zdecydowali się adoptować dziecko i to napełnia ich dom radością.
Le désaccord entre les deux collègues porte sur la meilleure stratégie à adopter.
Spór między dwójką współpracowników dotyczy tego, jaką strategię najlepiej przyjąć.
Son père adoptif lui raconte souvent comment il a décidé de l'adopter.
Jego ojciec adopcyjny często opowiada mu, jak podjął decyzję, żeby go adoptować.
Pour adopter le budget pluriannuel, la charte prévoit une double majorité stricte.
Aby przyjąć wieloletni budżet, karta przewiduje konieczność ścisłej podwójnej większości.
Ils sont trop attachés aux traditions pour adopter de nouvelles idées.
Są zbyt zacykleni na tradycjach, by przyjąć nowe pomysły.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met adopter: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! adopter un profil bas v.
zachowywać się dyskretnie
"Après le scandale, il a décidé d'adopter un profil bas."
adopter une attitude v.
przyjąć postawę · przyjąć nastawienie
"Il a décidé d'adopter une attitude positive face aux difficultés."
adopter une position v.
przyjąć pozycję · przyjąć postawę
"Il doit adopter une position confortable pour dormir."
adopter le changement v.
zaakceptować zmiany
"L'entreprise doit adopter le changement pour rester compétitive."
adopter les coutumes v.
przyjąć zwyczaje
"Les immigrants doivent souvent adopter les coutumes de leur nouveau pays."
adopter les normes v.
przyjąć normy · wdrożyć normy
"L'entreprise a décidé d'adopter les normes européennes de qualité."
adopter un comportement v.
przyjąć zachowanie
"Il a décidé d'adopter un comportement plus respectueux envers ses collègues."
adopter une approche différente v.
przyjąć inne podejście
"L'équipe a décidé d'adopter une approche différente pour résoudre ce problème."
adopter une autre approche v.
przyjąć inne podejście
"Nous devons adopter une autre approche pour résoudre ce problème complexe."
adopter une position ferme v.
zająć stanowcze stanowisko
"Le directeur a adopté une position ferme face aux revendications."
adopter une posture v.
przyjąć postawę · przyjąć pozycję
"Il a adopté une posture droite pour paraître plus grand."
faire adopter v.
przeforsować · doprowadzić do przyjęcia
"Le ministre veut faire adopter cette nouvelle loi par le parlement."
adopter une loi v.
uchwalić ustawę
"L'Assemblée nationale va adopter une loi sur l'environnement."

Synoniemen voor adopter in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12960. Exact: 12960. Verstreken tijd: 42 ms.