J'ai remplacé l'agrafe manquante par un simple trombone pour tenir les feuilles ensemble.
Zastąpiłem brakującą zszywkę zwykłym spinaczem, żeby kartki się trzymały.
J'ai retrouvé une agrafe coincée dans la déchiqueteuse de papier de la salle de réunion.
Znalazłem zszywkę, która utknęła w niszczarce do papieru w sali konferencyjnej.
Non, j'ai mis la main sur une agrafe.
Nie, rozciąłem sobie rękę o zszywkę.
En ramassant les cartons, elle s'est éraflé la peau contre une agrafe qui dépassait.
Podnosząc kartony, zadrapała sobie skórę o wystającą zszywkę.
J'ai acheté un de vos comics, il manque une agrafe.
Kupiłem wasz zeszyt, brakuje jednej zszywki.
L'ôte-agrafes métallique glisse facilement sous l'agrafe et la soulève proprement.
Metalowy rozszywacz łatwo wsuwany jest pod zszywkę i podnosi ją bez szarpania.
Grâce à sa pince à bec, Marc retire sans effort l'agrafe coincée dans la planche.
Dzięki swoim szczypcom wydłużonym Marek bez trudu wyciąga zszywkę wbitą w deskę.
Pour éviter de perdre ces tickets, mets-les ensemble avec une agrafe solide.
Żeby nie pogubić tych biletów, zepnij je razem porządnym spinaczem.
La reliure est faite simplement avec une seule agrafe au coin supérieur gauche.
Oprawa jest zrobiona po prostu na jeden spinacz w lewym górnym rogu.
Il ferme son manteau avec une petite agrafe discrète, cachée sous le col.
Zapinana płaszcz ma na mały, dyskretny hafcik ukryty pod kołnierzem.
Le professeur demande de mettre une agrafe sur chaque devoir avant de le rendre.
Nauczyciel prosi, żeby przypiąć każdy sprawdzian spinaczem przed oddaniem.
Il remplace l'agrafe rouillée par une neuve afin de mieux sécuriser le dossier.
Wymienia zardzewiały spinacz na nowy, żeby lepiej zabezpieczyć teczkę z dokumentami.
Une agrafe mal stérilisée pourrait introduire des bactéries dans la plaie fraîchement refermée.
Niedostatecznie wysterylizowany zszywacz skórny mógłby wprowadzić bakterie do świeżo zamkniętej rany.