Download for Windows Premium
Publiciteit
bailnm
dzierżawa f
umowa najmu
wynajem m
najem m
relacja f
kupa czasu
transakcja narkotykowa
deal
związek miłosny
umowy najmu umowę najmu
widzieliśmy
umową
szmat czasu
Le notaire vérifie soigneusement l'identité du preneur avant d'enregistrer le bail rural.
Notariusz dokładnie sprawdza tożsamość dzierżawcy, zanim zarejestruje umowę dzierżawy rolnej.
Le ministère a décidé de rétrocéder le bail emphytéotique à la commune d'origine.
Ministerstwo zdecydowało się zwrócić dzierżawę wieczystą gminie, z której została przejęta.
Le bail négocié avec le propriétaire prévoit une réduction de loyer pendant les travaux.
Wynegocjowana z właścicielem umowa najmu przewiduje obniżkę czynszu na czas remontu.
Le bail cédé au nouveau locataire impose pourtant les mêmes obligations que l'ancien.
Przepisana na nowego najemcę umowa najmu nakłada jednak te same obowiązki, co poprzednia.
Le bail stipule que les animaux domestiques sont strictement interdits dans l'appartement.
Umowa najmu stanowi, że w mieszkaniu obowiązuje całkowity zakaz trzymania zwierząt domowych.
La déchéance du bail peut être prononcée si le locataire ne paie plus son loyer.
Umowa najmu może zostać rozwiązana, jeśli najemca przestanie płacić czynsz.
Le bail à loyer prévoit une augmentation annuelle indexée sur l'inflation officielle.
Umowa najmu przewiduje coroczną podwyżkę czynszu powiązaną z oficjalnym wskaźnikiem inflacji.
Ils doivent déménager rapidement, car le bail de leur appartement se termine bientôt.
Muszą się szybko wyprowadzić, bo ich umowa najmu wkrótce się kończy.
Grâce à l'inscription au registre, le bail devient opposable à tous les futurs acquéreurs.
Dzięki wpisowi do rejestru umowa najmu staje się skuteczna wobec wszystkich przyszłych nabywców.
Le bail est censé prendre effet à la remise des clés de l'appartement.
Umowa najmu ma zacząć obowiązywać z chwilą przekazania kluczy do mieszkania.
La cession du bail commercial a été signée chez le notaire hier après-midi.
Cesja najmu lokalu użytkowego została podpisana u notariusza wczoraj po południu.
Selon le bail, les animaux domestiques sont interdits dans l'immeuble.
Zgodnie z umową najmu w budynku nie wolno trzymać zwierząt domowych.
Le locataire refuse de restituer les clés malgré la fin du bail.
Najemca odmawia oddania kluczy, mimo że umowa już wygasła.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met bail: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! ça fait un bail exp.
minęło wieki
"Ça fait un bail que tu n’es pas venu !"
! ça fait un bail que conj.
od dawna · od wieków
"Ça fait un bail que je n'ai pas vu Marie !"
! depuis un bail adv.
od dawna · od wieków
"Je ne l'ai pas vu depuis un bail, ça fait au moins cinq ans."
! faire un bail v.
minęło dużo czasu
"Ça fait un bail qu'on ne s'est pas vus !"
prendre à bail v.
wynająć od kogoś · wziąć w dzierżawę
"L'agriculteur prend à bail ces terres pour dix ans."
donner à bail v.
wynająć · oddać w najem
"Le propriétaire a décidé de donner à bail son appartement."
bail immobilier n.
umowa najmu
"Le bail immobilier précise le montant du loyer mensuel."
contrat de bail n.
umowa najmu
"Le contrat de bail précise le montant du loyer mensuel."
titulaire du bail n.
najemca główny · właściciel umowy najmu
"Le titulaire du bail doit payer le loyer chaque mois."
bail à céder n.
najem do odstąpienia
"Il cherche un bail à céder pour son commerce rue Saint-Honoré."
bail à durée déterminée n.
umowa najmu na czas określony
"Le propriétaire a signé un bail à durée déterminée de trois ans."
bail à long terme n.
długoterminowa umowa najmu
"Il a signé un bail à long terme pour son appartement de neuf ans."
bail à loyer n.
umowa najmu · umowa najmu lokalu
"Le bail à loyer doit être signé par les deux parties."
bail à loyer variable n.
umowa najmu z czynszem zmiennym
"Le propriétaire a proposé un bail à loyer variable indexé sur l'inflation."
bail à vie n.
najem dożywotni · dożywotnia umowa najmu
"Elle a signé un bail à vie pour cet appartement parisien."
bail commercial n.
najem lokalu użytkowego
"Le commerçant a signé un bail commercial pour son magasin."
bail d'exploitation n.
umowa najmu komercyjnego
"L'entreprise a signé un bail d'exploitation pour utiliser ces camions."
bail de longue durée n.
długoterminowy najem
"Il a signé un bail de longue durée pour son magasin."
bail de résidence principale n.
umowa najmu lokalu mieszkalnego
"Le bail de résidence principale dure généralement trois ans."
bail foncier n.
dzierżawa gruntu
"La mairie propose un bail foncier pour développer ce quartier."

Synoniemen voor bail in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2773. Exact: 2773. Verstreken tijd: 47 ms.