Dès qu'on lui dit quelque chose, elle se met à briquer le parquet.
Jeżeli czegoś nie lubi, bierze się za mycie podłogi.
Le briquer un peu, tu sais faire quelque chose.
Harpo, je t'avais pas dit de briquer ma selle ?
Pas besoin de tout briquer.
Dès lors, sa priorité est de briquer la scène de crime et de s'occuper de la victime.
Priorytetem było wyczyszczenie miejsca przestępstwa i pozbycie się ciała.
Tu sais le nombre de fois où Otis a dû briquer cette maison de haut en bas quand il était candidat ?
Masz pojęcie ile razy Otis biegał z mopem po remizie od góry do dołu kiedy był stażystą?
Briquer et frotter dur, voilà ce qu'il faut, matelot.
Harpo, je t'avais pas dit de briquer ma selle ?
J'adore briquer ! J'en suis gaga.
Andere resultaten
La flamme du briquet refusait de s'allumer sous la pluie battante.
Płomień zapalniczki za nic nie chciał się zapalić w ulewnym deszczu.
Il garda toujours un petit briquet dans son sac au cas où.
Zawsze nosił w torbie małą zapalniczkę, tak na wszelki wypadek.
Le scout montre aux enfants comment allumer une flamme rapidement avec un briquet.
Harcerz pokazuje dzieciom, jak szybko rozpalić ogień przy pomocy zapalniczki.
Il fouilla dans sa poche et sortit un briquet pour allumer la bougie.
Pogrzebał w kieszeni i wyciągnął zapalniczkę, żeby zapalić świecę.