En vacances, nous buvons souvent du sirop d'orange avec des glaçons sur la terrasse.
Na wakacjach często pijemy syrop pomarańczowy z lodem, siedząc na tarasie.
En vacances à la plage, nous buvons souvent une bière panachée sous le parasol.
Na wakacjach na plaży często pijemy piwo z lemoniadą pod parasolem.
Mangeons un peu, buvons beaucoup et discutons en privé.
W porządku, zjedzmy coś, napijmy się, i porozmawiajmy na osobności.
Ouvrez alors mon saké et buvons à ça.
Okay, eh bien alors, buvons aux soirées vraiment excellentes.
Okay, więc w takim razie wypijmy za naprawdę wspaniałe wieczory.
Allez, tout le monde, buvons à l'heureux couple.
Même en vacances, nous buvons sobrement, préférant l'eau fraîche aux cocktails sucrés.
Nawet na wakacjach pijemy z umiarem, wybierając raczej wodę niż słodkie drinki.
En été, nous buvons beaucoup d'eau fraîche avec du sirop de cassis très concentré.
Latem pijemy dużo zimnej wody z mocno skoncentrowanym syropem z czarnej porzeczki.
Nous avons acheté un presse-fruit électrique parce que nous buvons beaucoup de jus maison.
Kupiliśmy elektryczną wyciskarkę do cytrusów, bo pijemy dużo domowych soków.
Après la randonnée, nous buvons beaucoup d'eau pour bien reprendre de l'énergie.
Po wędrówce pijemy dużo wody, żeby porządnie odzyskać siły.
Chaque fois que nous buvons, l'envie de grignoter devient impossible à ignorer.
Za każdym razem, gdy pijemy, nie da się zignorować wilczego apetytu.
Le soir d'été, nous buvons de la menthe douce fraîche sur le balcon.
Letnimi wieczorami pijemy schłodzoną łagodną miętę na balkonie.
En été, nous buvons du jus de pastèque bien froid sur la terrasse.
Latem pijemy dobrze schłodzony sok z arbuza na tarasie.