Download for Windows Premium
Publiciteit
chantnm
śpiew m
pieśń f
śpiewanie n
piosenka f
wokal m
intonowanie n
chant m
hymn m
muzyka f
śpiew ptaków
kant m
wokalny
chóralnej
chóru
melodię
pianiem
Le chant matinal des oiseaux la motive à sortir courir dans le quartier.
Poranny śpiew ptaków motywuje ją, żeby wyjść pobiegać po okolicy.
Son chant d'ensemble a apporté une harmonie unique à la chorale locale.
Jej śpiew w zespole wniósł wyjątkową harmonię do lokalnego chóru.
Ce vieux chant populaire garde la mémoire d'un passé plus lointain et douloureux.
Ta stara pieśń ludowa przechowała pamięć o bardzo odległej i bolesnej przeszłości.
Ils ont choisi un chant nuptial moderne plutôt que celui que leurs parents avaient utilisé.
Zdecydowali się na nowoczesną pieśń weselną zamiast tej, której użyli ich rodzice.
Dans la chorale municipale, le moment préféré des membres reste le chant collectif final.
W miejskim chórze ulubionym momentem uczestników pozostaje finałowe wspólne śpiewanie.
Chaque vendredi, notre école commence la journée par un chant collectif dans la cour.
W każdy piątek nasza szkoła zaczyna dzień od wspólnego śpiewania na szkolnym dziedzińcu.
On entend son manque de pratique au chant dans les notes fausses.
Słychać, że brakuje mu obycia w śpiewie - często fałszuje.
Mon oncle est amateur de chant choral et répète tous les mardis soir.
Mój wujek jest miłośnikiem śpiewu chóralnego i ćwiczy co wtorek wieczorem.
Les membres de la chorale restent unis grâce à leur amour du chant.
Członkowie chóru trzymają się razem dzięki wspólnej miłości do śpiewu.
Le chant puissant de cette chanteuse a rempli la petite salle sans micro.
Mocny śpiew tej wokalistki wypełnił małą salę bez użycia mikrofonu.
La chercheuse étudie la voix féminine dans le chant traditionnel de cette région.
Badaczka zajmuje się kobiecym głosem w tradycyjnym śpiewie z tego regionu.
Une étude zoologique récente décrit le chant complexe de plusieurs espèces de passereaux.
Niedawne badanie zoologiczne opisuje złożone śpiewy kilku gatunków ptaków wróblowych.
Elle a découvert son véritable diapason en prenant des cours de chant lyrique.
Odkryła swoją prawdziwą skalę głosu, kiedy zaczęła brać lekcje śpiewu klasycznego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met chant: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

céder au chant des sirènes v.
ulec pokusie
"Il ne faut pas céder au chant des sirènes de la facilité."
chant de sirène n.
pieśń syreny
"Il ne faut pas succomber au chant de sirène de cette publicité mensongère."
chant des sirènes n.
śpiew syren
"Dans l'Odyssée, Ulysse résiste au chant des sirènes."
chant du cygne n.
łabędzi śpiew
"Cette symphonie fut le chant du cygne du compositeur."
chant funèbre n.
pieśń pogrzebowa
"Le chœur a entonné un chant funèbre émouvant durant la cérémonie."
tour de chant n.
recital · koncert solowy
"La chanteuse donnera son tour de chant ce soir au théâtre."
poser sur chant v.
ustawić na kant
"Il faut poser sur chant ces briques pour faire le mur."
chant d'oiseau n.
śpiew ptaka
"Le chant d'oiseau résonne dans la forêt au lever du soleil."
chant de Noël n.
kolęda
"Les enfants ont chanté un beau chant de Noël à l'église."
chant des oiseaux n.
śpiew ptaków
"Le chant des oiseaux nous réveille chaque matin au printemps."
compétition de chant n.
konkurs wokalny · konkurs śpiewu
"Elle a remporté la compétition de chant régionale avec sa voix exceptionnelle."
prof de chant n.
nauczyciel śpiewu
"Mon prof de chant m'aide à améliorer ma technique vocale."
chant collectif n.
śpiew zbiorowy
"Le chant collectif a réuni toute la communauté autour du feu."
chant du coq n.
pianie koguta
"Le chant du coq réveille toute la ferme au lever du soleil."
chant a cappella n.
śpiew a cappella
"La chorale a interprété un magnifique chant a cappella."
chant d'entrée n.
pieśń na wejście
"Le chant d'entrée résonne dans l'église au début de la messe."
chant de marin n.
szanta
"Les marins entonnèrent un chant de marin pour hisser la voile principale."
chant populaire n.
piosenka ludowa
"Les enfants ont appris un chant populaire de leur région à l'école."
chant religieux n.
pieśń religijna · pieśń sakralna
"Le chant religieux résonnait dans toute la cathédrale pendant la messe."
chant traditionnel n.
pieśń ludowa · śpiew tradycyjny
"Les enfants apprennent le chant traditionnel de leur région."

Synoniemen voor chant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3074. Exact: 3074. Verstreken tijd: 36 ms.