Cette secte utilisait une coercition mentale pour isoler ses membres de leurs familles.
Ta sekta stosowała psychiczny przymus, by odciąć swoich członków od rodzin.
Il a dénoncé la coercition subtile exercée par son supérieur pour le forcer à démissionner.
Potępił subtelny przymus wywierany przez przełożonego, który miał go skłonić do rezygnacji.
Je voudrais rappeler que ce n'est pas à prendre comme de la coercition.
D'infraction au Code civil et de coercition.
Przez naruszenie ustawy o ewidencji ludności i przymuszanie.
La coercition utilisée par le régime autoritaire a réduit toute opposition au silence.
Przymus stosowany przez autorytarny reżim doprowadził do całkowitego uciszenia opozycji.
La loi protège les citoyens contre la coercition physique, psychologique ou économique.
Prawo chroni obywateli przed przymusem fizycznym, psychicznym i ekonomicznym.
La coercition ne devrait jamais remplacer le dialogue quand on éduque des enfants difficiles.
Przymus nigdy nie powinien zastępować rozmowy przy wychowywaniu trudnych dzieci.
La coercition financière l'a obligé à accepter un travail mal payé et épuisant.
Przymus finansowy zmusił go do przyjęcia słabo płatnej i wyczerpującej pracy.
Le juge a cherché à distinguer la persuasion de la coercition dans cette affaire complexe.
Sędzia starał się odróżnić perswazję od przymusu w tej skomplikowanej sprawie.
Sans coercition légale, certains employeurs refuseraient toujours de respecter les droits fondamentaux de leurs salariés.
Bez prawnego przymusu niektórzy pracodawcy wciąż odmawialiby poszanowania podstawowych praw swoich pracowników.
La juge a rappelé que toute coercition doit être strictement encadrée par la loi et contrôlée.
Sędzia przypomniała, że wszelki przymus musi być ściśle określony i kontrolowany przez prawo.
Une coercition mal justifiée peut être annulée par le juge administratif pour excès de pouvoir.
Przymus słabo uzasadniony może zostać uchylony przez sąd administracyjny jako nadużycie władzy.
Certains craignent qu'une coercition excessive n'érode progressivement la confiance envers les institutions publiques.
Niektórzy obawiają się, że nadmierny przymus będzie stopniowo podważał zaufanie do instytucji publicznych.