Le coffre spacieux du break contenait facilement toutes nos courses de la semaine.
Przestronny bagażnik kombi z łatwością pomieścił wszystkie nasze tygodniowe zakupy.
Mets les sacs de courses à l'arrière, le coffre est presque vide.
Włóż torby z zakupami do tyłu, bagażnik jest prawie pusty.
Le notaire va ouvrir le coffre afin d'accéder au testament de la défunte cliente.
Notariusz otworzy sejf, żeby dostać się do testamentu zmarłej klientki.
Le coffre veillé par deux gardes reste impossible à approcher sans autorisation spéciale.
Sejf pilnowany przez dwóch strażników jest nie do podejścia bez specjalnego zezwolenia.
Ce vieux coffre en bois est encore capable de contenir beaucoup de vêtements.
Ta stara drewniana skrzynia wciąż jest w stanie pomieścić sporo ubrań.
Ce vieux coffre était plein de vêtements anciens appartenant à sa grand-mère.
Ta stara skrzynia była wypakowana starymi ubraniami należącymi do jego babci.
La lourdeur du coffre rendait difficile son transport jusqu'à la voiture.
Ciężar skrzyni sprawiał, że trudno było donieść ją do samochodu.
Elle garde ses albums photo dans un coffre fermé par un simple cadenas.
Trzyma swoje albumy ze zdjęciami w skrzyni zamykanej na zwykłą kłódkę.
Il rabat la banquette pour charger les valises dans le coffre plus facilement.
Składa tylną kanapę, żeby łatwiej było załadować walizki do bagażnika.
Elle a peint le coffre du salon en blanc pour éclaircir la pièce.
Pomalowała skrzynię w salonie na biało, żeby rozjaśnić pokój.
Je dois tasser toutes les courses dans le petit coffre de ma voiture.
Muszę jakoś upchać wszystkie zakupy w małym bagażniku mojego samochodu.
Le vieux coffre à vêtements de ma grand-mère sent encore la lavande séchée.
Stara skrzynia na ubrania mojej babci wciąż pachnie suszoną lawendą.
Merci de replacer les jouets dans le coffre avant de partir jouer dehors.
Proszę pochować zabawki do skrzyni, zanim wyjdziecie się bawić na dwór.