Sans cette petite soupape, le compresseur pourrait exploser en cas de forte surpression.
Bez tego małego zaworu sprężarka mogłaby wybuchnąć przy dużym wzroście ciśnienia.
Ce petit compresseur portable est suffisant pour gonfler les pneus de la voiture à la maison.
Ta mała przenośna sprężarka w zupełności wystarcza do pompowania opon w samochodzie w domu.
Le technicien règle le compresseur afin que le podcast reste agréable à écouter.
Realizator ustawia kompresor tak, żeby podcast cały czas dobrze się słuchało.
Dans ce studio, chaque micro de voix passe par un compresseur numérique.
W tym studiu każdy mikrofon wokalowy jest przepuszczony przez cyfrowy kompresor.
Le ventilateur est couplé au compresseur pour refroidir l'air pendant la compression.
Wentylator jest sprzężony ze sprężarką, żeby chłodzić powietrze podczas sprężania.
Notre compresseur transforme les fichiers bruts en archives beaucoup plus légères.
Nasz kompresor zamienia surowe pliki w archiwa o dużo mniejszym rozmiarze.
Ce compresseur propose plusieurs niveaux de compression selon la qualité désirée.
Ten kompresor oferuje kilka poziomów kompresji, w zależności od oczekiwanej jakości.
Ce compresseur permet de diminuer le poids des vidéos sans trop perdre en qualité.
Ten kompresor pozwala znacząco odchudzić filmy, bez większej utraty jakości.
Ce compresseur compresse les images en quelques secondes, même sur un ordinateur ancien.
Ten kompresor kompresuje obrazy w kilka sekund, nawet na starszym komputerze.
Un bon compresseur permet de contrôler les variations de volume sans dénaturer le son.
Dobry kompresor pozwala opanować zmiany głośności, nie psując przy tym brzmienia.
Le mécanicien vide régulièrement le condensé d'eau accumulé au fond du compresseur.
Mechanik regularnie spuszcza skroploną wodę, która gromadzi się na dnie sprężarki.
On voit clairement le godet transparent fixé sur le côté du compresseur rouillé.
Wyraźnie widać przezroczysty kubek olejowy zamocowany z boku zardzewiałego kompresora.
Les ingénieurs surveillent le pompage du compresseur pour éviter des dommages internes au système.
Inżynierowie stale śledzą pompowanie w sprężarce, żeby zapobiec uszkodzeniom wewnątrz układu.