Il déteste être connu, il préfère garder une vie simple et discrète.
Nie znosi być znany, woli prowadzić proste i skromne życie.
Dans notre village, le maire est plus connu que le député régional.
W naszej wiosce burmistrz jest lepiej znany niż poseł regionalny.
Parmi toutes ses peintures, celle-ci est la plus récent chef-d'œuvre connu.
Spośród wszystkich jego obrazów ten jest jego najnowszym, znanym arcydziełem.
Ce café commence à être connu des touristes pour ses pâtisseries originales.
Ta kawiarnia zaczyna być znana wśród turystów ze swoich oryginalnych wypieków.
Son restaurant commence à devenir connu grâce aux avis positifs laissés en ligne.
Jego restauracja zaczyna być coraz bardziej znana dzięki pozytywnym opiniom w internecie.
Notre ancêtre le plus connu était médecin et soignait les habitants du quartier.
Nasz najbardziej znany przodek był lekarzem i leczył mieszkańców okolicy.
Ce restaurant est très connu, voire célèbre dans tout le pays.
Ta restauracja jest bardzo znana, a wręcz sławna w całym kraju.
Il y a un festival de musique très connu chaque été dans la ville.
Każdego lata w mieście odbywa się bardzo znany festiwal muzyczny.
Le procureur a rappelé que l'accusé était un récidiviste déjà connu des tribunaux.
Prokurator przypomniał, że oskarżony jest recydywistą dobrze znanym sądom.
Un prédicateur salafiste connu est venu donner une série de sermons dans la région.
Do regionu przyjechał znany kaznodzieja salaficki, żeby wygłosić cykl kazań.
John a été engagé pour rédiger anonymement les mémoires d'un politicien bien connu.
John został zatrudniony jako ghostwriter do napisania pamiętników znanego polityka.
Depuis son prix littéraire, il commence à être connu dans le milieu culturel.
Od czasu zdobycia nagrody literackiej zaczyna być znany w środowisku kulturalnym.
Le musée présente dans la trentaine de tableaux de ce peintre encore peu connu.
Muzeum pokazuje mniej więcej trzydzieści obrazów tego wciąż mało znanego malarza.